É a instituição que produz a moeda para toda a nação. | Open Subtitles | البنك المركزي هو المؤسسه التي . توفر العمله للامه كافة |
Portanto, comparem os dois lados da moeda e descobrem que é algo mais como 1.200 a 600. | TED | لذلك بمقارنة وجهي العمله سو تخلص الى 600 في مقابل 1200 |
A escolha da equipa que baterá primeiro será decidida atirando uma moeda ao ar. | Open Subtitles | سيتم تقرير اي فريق سيلعب اولا برمي العمله |
Esta nova nota, ainda não foi colocada em circulação. | Open Subtitles | هذه العمله الجديده لم يتم وضعها للتداول بعد |
Além das impressões digitais do Noel Huffner, também encontrei de outra pessoa nesta nota de cem, e o nosso velho e de confiança AFIS, deu-nos uma combinação. | Open Subtitles | بجانب بصمات نويل هافنر لقد وجدت بصمات لشخص أخر على هذه العمله وجهاز مطابقه البصمات الذى يعتمد عليه حصل لنا على تطابق |
Não nos dizes onde é a tua fábrica de contrafacção, ou onde estás a guardar estas notas. | Open Subtitles | ألن تخبرينا أين مكان طباعه العمله أو أين تخزنيين هذه العملات |
Ela dá-nos algumas moedas Não vamos antes a este gajos ! | Open Subtitles | اعتقد انها يمكن ان تعطينا بعض العمله هى . لا انها مفلسه |
- Rapazes. - Carter. Bem, atiramos a moeda ao ar e o vencedor escolhe em que lado do campo quer jogar. | Open Subtitles | حسناً تصافحا سنحدد منتصف الملعب بإلقاء العمله |
A nossa oferta é de dez milhões em moeda americana irrastreável. | Open Subtitles | اعرض 10 ملايين دولار من العمله الأمريكيه التي لا يمكن تعقبها. |
A Red Flag e o programa governamental Alpha são dois lados de uma mesma moeda. | Open Subtitles | العلم الاحمر والحكومه لبرنامج الالفا هما وجهين لنفس العمله |
Se tivesse uma moeda por cada vez... | Open Subtitles | ,اوه , ليت معي تلك العمله المعدنيه |
Pelo facto de lhe teres dado aquela moeda diz-me que há razões demais, mas só uma me interessa. | Open Subtitles | الحقيقة... بمجرد إعطائك العمله له أعطاني أسباب كثيرة |
A mesma moeda, faces diferentes. | Open Subtitles | نفس العمله و لكن الوجوه مختلفة |
Estamos prontos para mandar a moeda ao ar. | Open Subtitles | و نحن مستعدون لإلقاء العمله |
Há o outro lado dessa moeda. | Open Subtitles | هناك وجه آخر لتلك العمله |
Zoey, dá-me a tua moeda. | Open Subtitles | "زوي" أعطيني هذه العمله |
Eu estava a desenhar na nota, portanto, se tiver aí uma nota marcada com uns lábios é minha. | Open Subtitles | لقد كنت ارسم على العمله ... ... لذلك إن وجدت 20 دولار عليها شفاه كبيره ... ... تلك لي |
O Noel Huffner tinha 400 mil dólares em notas novas e não circuladas de 100 dólares, na casa dele. | Open Subtitles | نويل هافنر لديه 400 ألف دولار من العمله الجديده الغير مصدره فئه المائه دولار فى منزله |
E se o Huffner comprou algumas das novas notas com desconto do seu amigo de bar, Cannady. | Open Subtitles | ماذا اذا قد قام هافنر بشراء بعض من العمله الجديده بسعر مخفض من صديقه فى الحانه كانادى؟ |
Ainda bem que há moedas fortes. | Open Subtitles | الحمد لله على العمله الصعبه |
Põe-se moedas lá e depois... | Open Subtitles | ... تضعين به العمله , ثم ... أجل |