"العمليات الخاصة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Operações Especiais
        
    • JSOC
        
    • especial
        
    • das Forças Especiais
        
    Tom Manning tem sido o chefe das Operações Especiais no FBI. Open Subtitles توم ماننج هو رئيس العمليات الخاصة فى أف بى أى
    Ele agora é da CIA, Grupo de Operações Especiais. Open Subtitles إنه في المخابرات الان ، فريق العمليات الخاصة
    Aparentemente, os soldados das Operações Especiais não levam telemóveis. Open Subtitles على مايبدو، جنود العمليات الخاصة ،لايحملون هواتف نقالة
    As Operações Especiais devem ter encontrado algo sobre isto. Open Subtitles تلك العمليات الخاصة يجب وقد وجدت عن ذلك.
    ISI sabe que está a trabalhar com JSOC? Open Subtitles هل تعرف الاستخبارات الباكستانية بأنك تعمل لدى اتحاد العمليات الخاصة ؟
    Não é CIA, NSA, especial de Operações... Open Subtitles ليس الإستخبارات و لا الأمن القومى و لا العمليات الخاصة
    Um soldado das Forças Especiais se infiltra num acampamento terrorista e é capturado, tudo porque o telemóvel dele estava em escuta? Open Subtitles فقط، لأنه كان يحمله جنود العمليات الخاصة يتسللون لمعسكر الإرهابيين يتعرضون للأسر كل هذا، لأن هاتفه كان مراقباً
    Os britânicos tinham instituído a Executiva de Operações Especiais para sabotar os alemães nos países ocupados pelos nazis. TED لقد جرى تدشين "إدارة العمليات الخاصة البريطانية" لتدمير الألمان في الدول التي ترزح تحت الاحتلال النازي.
    Ao voltar, perguntei a mim próprio porque teria eu, chefe das Operações Especiais, sido mandado ao Polo Sul para um trabalho que muitos podiam ter feito. Open Subtitles بعد عودتي سألت نفسي , لماذا وأنا رئيس العمليات الخاصة أرسلت إلى القطب الجنوبي للقيام بعمل
    O General Carl W. Steiner, o antigo Comandante-Chefe do Comando de Operações Especiais, declarou em fita: Open Subtitles الجنرال كارل ستينر، القائد العام السابق من العمليات الخاصة الأمريكية أعلن على شريط
    Dirijo as Operações Especiais do MI6. Open Subtitles ادير قسم العمليات الخاصة بالاستخبارات العسكرية ام6
    Mande as Operações Especiais elaborar um plano de entrada no consulado. Open Subtitles اجعلى قسم العمليات الخاصة يرسموا خطة لدخول القنصلية
    A próxima pertenceu às Operações Especiais, tem treino de ginástica acrobática, artes marciais e espionagem. Open Subtitles والأخرى من العمليات الخاصة سابقاً متدربه على الأعمال البهلوانية وفنون القتال
    Junta do Comando de Operações Especiais dos Estados Unidos. Open Subtitles الولايات المتحدة تضم مأموري العمليات الخاصة
    Jafar Khan pode ser amado pela Junta de Comando de Operações Especiais. Open Subtitles ربما " جعفر خان " كان محبوباَ من قبل العمليات الخاصة
    Sabe uma coisa, passei 15 anos nas Operações Especiais. Open Subtitles أتعلم, لقدقضيت... خمسة عشر عام في العمليات الخاصة
    Uma equipa de Fuzileiros de Operações Especiais já foi enviada. Open Subtitles تمّ إدخال فريق إستطلاع من وحدة العمليات الخاصة
    - Olá, Gary. Não sabia que as Operações Especiais estavam nesta missão. Open Subtitles لم أعرف ان وكالة العمليات الخاصة لها صلة بذلك
    Eu era das Operações Especiais quando era o Carlo. Open Subtitles كنت في العمليات الخاصة عندما كنت كارلو الآن أنا العقيد ديلارد.
    Então o JSOC deu-lhe o download da Christine a si, e agora acha que me conhece? Open Subtitles هل قامت قيادة العمليات الخاصة المشتركة بإعطائك المعلومات عن كريستين, وتعتقد بأنك تعرفني؟ لا
    Fala da Brigada especial de Lucknow. É sobre um caso antigo de sequestro. Precisamos fazer uma pesquisa. Open Subtitles اتصال من قوة العمليات الخاصة أنا أتحرّى عن قضية اختطاف قديمة
    Fiz parte de um grupo de experiências das Forças Especiais. Open Subtitles كنت جزءا من تجربة ؟ فرقة العمليات الخاصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus