Qualquer cultura pode adquirir a ética do trabalho se as instituições estiverem lá para criar o incentivo ao trabalho. | TED | أية ثقافة أو حضارة يمكنها أن تصل إلى أخلاقيات العمل إذا تواجدت المؤسسات لتخلق الحافز على العمل. |
Não acabaste o trabalho, se é isso que queres saber. | Open Subtitles | لقد أفسدتى العمل إذا كان ذلك ما تتسألى عنه |
Estive a pensar... posso passar aí depois do trabalho, se quiseres. | Open Subtitles | أتساءل إذا أمكنني المجيء بعد العمل إذا أردت |
Não posso fazer este trabalho se não tiver a confiança dos miúdos. | Open Subtitles | لا أستطيع القيام بهذا العمل إذا كنت لا أملك الثقة عند الأطفال |
E olhar pelos servos. Eles não podem trabalhar se estiverem doentes. | Open Subtitles | وأن تعتنى بالخدم فلن يأتوا إلى العمل إذا ما كانوا مرضى |
Enquanto ela continuar a trabalhar, se me compreendes. | Open Subtitles | طالما انها تتقدم فى العمل إذا كنت تعرف ما أعنيه |
E faço os melhores assentamentos depois do trabalho, se sabe o que quero dizer. | Open Subtitles | وأحتفظ ببعض الأنابيب بعد العمل إذا كنتما تعرفان ما أعنيه |
Porque não levas as chaves do meu apartamento, e mais tarde, após o trabalho, se quiseres, pode usá-las para entrar. | Open Subtitles | لماذا لا تبقي مفاتيح شقتي معك و بعد عودتك من العمل إذا كنت في مزاج جيد |
Mas vai perder o trabalho se não me soltar. Claro, claro. | Open Subtitles | و لكنكَ ستخسر العمل إذا لم تدعني لحالي الآن |
Voltem ao trabalho, se estiverem em condições. Ou vão para a enfermaria se não estiverem. | Open Subtitles | العودة إلى العمل إذا كنت بصحة جيدة وللمشفى إذا كنت مريضاً. |
Poderias fazer o teu trabalho se qualquer um pudesse dominar-te? | Open Subtitles | أيمكنك القيام بهذا العمل إذا كلّ من قابلته قد يتجاوزك بدنيّا قوّة؟ |
Preciso de dar-lhe mais trabalho, se tem tempo para desenhar. | Open Subtitles | وصلت إلى إعطاء الطفل المزيد من العمل إذا كان لديه الوقت رسم الرسوم. |
Só manterão este trabalho se venderem. Isso não tem piada para vocês. | Open Subtitles | ستحتفظ بهذا العمل إذا كنت تثير الانتباه |
- Voltam do trabalho, se é que trabalham, | Open Subtitles | فهم عادوا من العمل,إذا عملوا - ... |
temos de trabalhar se queremos mantê-la. | Open Subtitles | يجب علينا العمل إذا أردنا الحفاظ عليها |
Ele não pode trabalhar se for connosco, certo? | Open Subtitles | فهو لا يستطيع العمل إذا كا سيأخذنا معه ! |