Não podemos trabalhar juntos se não confiarmos uns nos outros. | Open Subtitles | لن نتمكَّن من العمل معًا لو لم نكن نثق ببعضنا البعض |
Podemos... trabalhar juntos, encontrar território neutro novamente, filho. | Open Subtitles | يمكننا العمل معًا ونجد مصلحة مشتركة مجددًا يا بُني. |
Sim. Ainda não contamos a ninguém, os casais não podem trabalhar juntos. | Open Subtitles | أجل, لم نخبر أي أحدٍ بعد بما أن ثنائي، الزوجان لا يمكنهما العمل معًا. |
e podemos trabalhar em conjunto para o conseguir para deixarmos de ter zonas mortas no Golfo do México. | TED | ونستطيع العمل معًا لتحقيق ذلك. حتى يأتي اليوم الذي لا توجد فيه مناطق ميتة في الخليج المكسيكي. |
Está na capacidade de trabalhar em conjunto, de pensar de forma coletiva o que só se constrói com o tempo e com muito trabalho. | TED | بل فى قدرتهم على العمل معًا والتفكير بطريقة جماعية. وتلك القدرات يمكن بناؤها فقط عبر مرور الوقت والكثير من العمل. |
Por isso, é que acho que temos de continuar a trabalhar juntos. | Open Subtitles | ولهذا أظن أن علينا الاستمرار في العمل معًا |
E assim podemos continuar a trabalhar juntos. | Open Subtitles | وبهذه الطريقة يمكننا الإستمرار في العمل معًا |
Talvez podemos trabalhar juntos, assim ninguém mataria ninguém? | Open Subtitles | ربما بإمكاننا العمل معًا حتى لا يقوم أحدٌ بقتل الآخر؟ |
"Vejamos se podemos trabalhar juntos e conseguir resolvê-lo". | TED | دعنا نرى إن لم نستطع العمل معًا وجعنا ننجز المهمة." |
Vamos tentar trabalhar juntos, só uma vez. | Open Subtitles | دعونا نحاول العمل معًا لمرة واحدة فقط |
Podemos trabalhar juntos. Podemos mudar as coisas. | Open Subtitles | يمكننا العمل معًا وتغيير الوضع. |
É muito importante, mas quando começámos a trabalhar juntos, prometi que me concentraria apenas no Mesa Verde e estava a falar a sério. | Open Subtitles | أنه يعني الكثير. لكن عندما بدأنا العمل معًا أولاً، وعدتك أن "ميسا فيردي" هي ما سيصب تركيزي عليها. |
Depois, podemos trabalhar juntos. | Open Subtitles | ثم أنت وأنا يمكننا العمل معًا. |
Podíamos trabalhar juntos. | Open Subtitles | يمكننا العمل معًا |
Talvez até venham a trabalhar juntos. | Open Subtitles | وربما سيتسنى لكم العمل معًا |
Como é que vamos trabalhar juntos depois disso? | Open Subtitles | أنّى لنا العمل معًا بعد ذلك؟ |
trabalhar juntos? | Open Subtitles | العمل معًا. |
Agora, vamos ter de trabalhar em conjunto. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك، نحن بحاجة إلى العمل معًا الأن |
Imaginem se pudéssemos trabalhar em conjunto — governo, empresas. sociedade civil, eu, vocês — e fazer deste século o século do progresso social. | TED | تخيلوا لو بإمكاننا العمل معًا ـ الحكومة ،والشركات، والمجتمع المدني، وأنا، وأنت ـ ونجعل هذا القرن، قرن التقدم الاجتماعي. |
Com estas informações detalhadas sobre a real qualidade de vida nesta parte do país. o Imazon e outros parceiros do governo, da indústria e da sociedade civil podem trabalhar em conjunto para construir um plano de desenvolvimento que ajude a melhorar a vida das pessoas, enquanto proteja esse precioso ativo global que é a Floresta Tropical do Amazonas. | TED | ومع هذه المعلومات التفصيلية حول النوعية الحقيقية للحياة في هذا الجزء من البلد، أمازون والشركاء الآخرين من الحكومة، والشركات، والمجتمع المدني بإمكانهم العمل معًا لبناء خطة تنمية من شأنها أن تساعد في تحسين حياة الناس حقًا، أثناء حماية المدخرات العالمية الثمينة التي هي غابات الأمازون المطيرة. |