Por acaso, tenho uma tia Délia... que foi a primeira mulher na nossa cidade a entrar em eleições. | Open Subtitles | ا بالأضافه الى أن لدى العمه دليا و التى كانت أول سيده فى مدينتنا تدير مكتبا |
Pensei que tinhas treinado estes cães no canil da tia Nan. | Open Subtitles | اعتقد انكِ تدربين الكلاب في مركز العمه نان لتربيه الكلاب |
O suspeito violou a tia e espancou-a, sem nenhuma razão. | Open Subtitles | المجرم قام باغتصاب العمه وقام بعدها بضربها بدون سبب |
Murray tem razão. Prestem atenção pela tia Marion. | Open Subtitles | موراى على حق دعونا نسمعها لأجل العمه ماريون |
Passei a noite inteira lá dentro até um dos meus amigos finalmente chamar a minha tia Cynthia. | Open Subtitles | لقد قضيت الليل بأكمله هناك و فى النهايه أحد الأصدقاء أحضر العمه سينثيا |
Mas não fales nisso á tia Yoshiki, ok? | Open Subtitles | و لكن لا تتحدث عن هذا عند العمه يوشيكيس ، حسناً ؟ |
O Capitão Stottlemeyer vai telefonar à tia Gail e dizes-lhe para telefonar para o Adrian. | Open Subtitles | النقيب ستوتلايمر سيأخذك الي العمه جايل وأخبرها ان تكلم ادريان سيعرف مايجب فعله |
A tia Cathy tem uma comichão que só tu podes coçar, rapagão. | Open Subtitles | العمه كاثي تشعر بالحكة و انت الوحيد التي تستطيع حكها .. ايها الولد الكبير |
Miúdos, cerca de oito meses depois do noivado da vossa tia Lily e do vosso tio Marshall, ocorreu uma emergência de mudança de jogo. | Open Subtitles | يا اطفال .. بعد حوالي ثمانية شهور من خطبة العمه ليلي و العم مارشال حدثت لعبه التغيرات الطارئة |
E então, a tia Lily teve de fazer um plano para furar o baile. | Open Subtitles | العمه ليلي كان عندها خطة لتسلل إلى الحفلة الراقصة |
É, mas não pararão lá de qualquer forma para espalhar as cinzas de sua tia? | Open Subtitles | أجل , ألن تتوقفوا هنالك لنثر رماد العمه .. |
Hoje à noite vamos ao médico, que vai fazer com que fiques boa, e amanhã a tia Millicent vai tomar conta de ti enquanto vou à minha reunião fantástica e importante. | Open Subtitles | الليله سوف نقابل الدكتور الذي سوف يجعلك تتحسني أكثر وغدا العمه ميليسنت سوف تهتم بكي.. عندما أذهب الي اجتماعي المهم |
O mito familiar era que a tia Esther tinha muito dinheiro num pé de meia. | Open Subtitles | كانت أسطوره العائله أن العمه أستر لديها الكثير من النقود في مكانٍ بعيد |
Há uma música na cerimônia da tia Bina e a Sra. Sanger quer ligar-me ao seu filho banqueiro de Wall Street | Open Subtitles | بينا العمه لدى موسيقى حفل هناك بابنها ارتبط ان تريدنى سانغر والسيده بالبورصه يعمل الذى |
E ambos sabemos que eu herdei a força da tia Faye. | Open Subtitles | ونحن كلانا نعلم بأنني ورثت العمه فاي "تقصد كل الورث" |
Se ficares conto à tia que te chamas David Huxley. | Open Subtitles | "إذا بقيت هنا , سأخبر العمه "إليزابيـث "أن أسمك "ديفيـد هكسلـى |
Descobri que o leopardo é da tia. - Mas disseste que era teu. | Open Subtitles | "لقد أكتشفت أن النمر يخص العمه "إليزابيـث العمه "إليزابيـث" ؟ |
Sabe que a tia estava à espera de um leopardo do Brasil, não sabe? | Open Subtitles | أنت تعرف أن العمه "إليزابيـث" تنتظر نمراً من "البرازيـل" , أليس كذلك ؟ |
Tenho uma tia Tessa... Também tem? | Open Subtitles | لدى العمة تيسا هل لديك العمه تيسا؟ |
"A tia March esta acamada e não sobreviveria a viagem." | Open Subtitles | العمه مارش مريضة ولن تتحمل السفر |
O envenenamento por chumbo pode causar agnosia visual? | Open Subtitles | هل يمكن للتسمّم بالرصاص أن يسبّب العمه البصري |