"العمود الفقرى" - Traduction Arabe en Portugais

    • espinha dorsal
        
    • coluna
        
    • escoliose
        
    Quero felicitar o que considero ser a espinha dorsal desta investigação. Open Subtitles إريد التصفيق للذى أعتبره العمود الفقرى لهذا التحقيقِ
    Ou que a cicatriz nas costas de uma certa pessoa... não foi causada por uma queda de bicicleta, mas por uma ponta da espinha dorsal dos bebés... que os médicos tiveram de tirar após ela ter nascido? Open Subtitles أو عن تلك الندبة الموجودة فى ظهر أحدكم أيضاً و أنها ليست نتيجة سقوطها من على دراجتها كما تدعى ، بل إنها نتيجة عيب خلقى فى العمود الفقرى و التى اضطر الأطباء لتعديلها بعد أن وُلدت ؟
    A minha paciente precisa de uma operação à coluna imediatamente. Open Subtitles مريضى يحتاج إلى جراحة فى العمود الفقرى , حالا
    A explosao passou pelo saco simbiótico vazio e causou alguns danos na sua coluna e nos tecidos moles à volta. Open Subtitles المواد المتفجره مرت مباشرهً خلال مكان السمبيوت وأصابت العمود الفقرى مما أدى الى تلف فى الإنسجه
    Pensei que tinha escoliose. Open Subtitles ظننت ان لدى تقوص فى العمود الفقرى
    Espera até teres escoliose Gajo da Guitarra. Open Subtitles انتظر حتى تصاب بانحراف العمود الفقرى
    A minha família é o que eu chamo a coluna vertebral da América. São famílias como a minha... Open Subtitles عائلتى هى ما أعتبرها العمود الفقرى لأمريكا
    Vou fazer uma operação à coluna, pela primeira vez, e preciso dos instrumentos certos. Open Subtitles أنا أجرى جراحة فى العمود الفقرى لاول مرة من قبل وأنا بحاجة إلى الادوات الصحيحة.
    O projéctil entrou e atingiu a coluna vertebral e fragmentada. Open Subtitles القذيفة دخلت و اصابت العمود الفقرى و مزقتة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus