Assustava-me todo. Essa clínica em Pasadena... Deram-lhe uma injecção? | Open Subtitles | هل أعطوك حقنة في تلك العيادة في (باسادينا)؟ |
Se visitares a clínica em Marselha para remover a tatuagem voltarei a tatuar-te. | Open Subtitles | لو زرت تلك العيادة في "مرسيليا" لإزالةالوشم، سأكرر عملي . |
Um bebé desapareceu de uma clínica em Washington Heights a noite passada. | Open Subtitles | -لذلك أردتُ الحديث معكِ . {\pos(192,220)} ثمّة رضيعة مفقودة من العيادة في "واشنطن هايتس" مذ البارحة. |
e que tal aquela clínica no México que o doutor nos falou? | Open Subtitles | ماذا بخصوص تلك العيادة في المكسيك التي أخبرنا عنها الطبيب ؟ |
David abriu a clínica no ano passado. | Open Subtitles | (ديفيد) فتح العيادة في العام الماضي |
A boa doutora chega ao consultório às 8 da manhã, sai às 18. | Open Subtitles | هي، طبيبة جيدة تدخل العيادة في الـ 8: 00 و تغادر في الـ 6: 00 |
A clínica em Zouaret. Tem remédios. | Open Subtitles | العيادة في "الزورات" بها دواء |
Os aposentos de um lado e o consultório do outro. | Open Subtitles | الغرف في جانب و العيادة في الجانب الآخر |
Os aposentos de um lado e o consultório do outro. | Open Subtitles | الغرف في جانب و العيادة في الجانب الآخر |