"العيش في هذه" - Traduction Arabe en Portugais

    • viver nesta
        
    • viver neste
        
    A viver nesta cidade, a lidar com isto tudo? Open Subtitles العيش في هذه المدينة ومواجهة ما نواجهه الآن؟
    Porque é que temos que viver nesta merda de terra chamada Åmål? Open Subtitles لماذا يتوجب علينا العيش في هذه البلده اللعينه الممله ؟
    Dizia que tinha de viver nesta terra. Open Subtitles لم يتكلم عنها أبدا قال أنه يريد العيش في هذه المدينة
    Se querem viver neste país, aprendam a língua. Open Subtitles إن كنتِ تريدينَ العيش في هذه المدينة عليك أن تتعلمي لغتها
    Não há nada que queira mais do que receber o Jerry Lewis, mas não posso viver neste conto de fadas. Open Subtitles ليس لدي شيئ أقوم به عوضاً عن إلقاء التحية لجيري لويس ..لكن ليس بمقدوري العيش في هذه القصة الخرافية
    Seria, se pudesse viver nesta sala. Open Subtitles كنت لأكون زميلة سكنك لو كان بإمكاني العيش في هذه الغرفة
    Sei que viver nesta cidade deve ser difícil para si. Open Subtitles أعرف بأن العيش في هذه المدينة لابد أن يكون صعبا عليك
    Como consegues viver nesta cidade? Open Subtitles كيف تستطيع العيش في هذه المدينة؟
    Olha, lavo daí as minhas mãos, mas ainda tenho que viver nesta cidade. Open Subtitles هاي , اسمعي لقد غسلت يدي من هذه الأفعال , لكن يجب علي العيش في هذه المدينة ,
    Não aguentaria viver nesta cidade com o Nathan se tu desaparecesses e ele não soubesse porquê. Open Subtitles . " انا حقاً لا اطيقُ العيش في هذه البلدة مع " ناثين ... ان اختفيتي و هو لا يعرف السبب
    Mas depois há o "eu" que tu não conheces, e esse "eu" que não conheces às vezes tem que fazer coisas, para que o "tu" e o "eu" que conheces possam viver neste simpático apartamento Open Subtitles أنا الذي لا تعرفينه عليه أن يفعل أشياء أحيانا لكي تستطيعي أنت و أنا الذي تعرفينه العيش في هذه الشقة
    Quem pode viver neste frio? Open Subtitles من يستطيع العيش في هذه البرودة
    Não quero viver neste estúpido bar... Open Subtitles لا أود العيش في هذه الحانة الغبية...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus