E se eu lhe propusesse viver comigo, e esquecer tudo isto? | Open Subtitles | ماذا إذا طلبت منكِ العيش معي و تنسي كل هذا. |
Sim, por acaso, até acho que é fácil viver comigo. | Open Subtitles | نعم، في واقع الأمر أعتقد أن العيش معي سهل |
Mas não reparei que também não querias viver comigo. | Open Subtitles | أنا لم ألاحظ أنكِ لاتريدين العيش معي أيضا |
Eu agora vivo sozinha. E se quiseres podes vir morar comigo. Recompor a tua vida. | Open Subtitles | أعيش لوحدي الآن، يمكنك العيش معي حتى تستعيدي زمام أمورك |
Assim que vender esta casa, podes vir morar comigo. Porquê? | Open Subtitles | ،بمجرد أن أبيع هذا المكان يمكنك العيش معي |
Olha, sei que fiz algo que faz com que seja impossível viveres comigo, mas não posso continuar a pedir desculpas por algo que não consigo mudar. | Open Subtitles | أنظري، أنا أعلم أنني فعلت أشياء تجعل من المستحيل عليك العيش معي لكنني لا أستطيع الإستمرار في الإعتذار عن شيء لا يمكنني تغييره |
A sério, podes viver comigo, mas não fique triste. | Open Subtitles | انا جادة يمكنك العيش معي ولا تكوني حزينة |
Finjo que sou um contínuo, e tu és a mulher do contínuo, que tem que viver comigo neste quarto. | Open Subtitles | وأنت زوجة البواب، التي يجب عليها العيش معي في غرفة الخدمات |
era esse o dia em que ia pedir à Alesha para ir viver comigo. | Open Subtitles | ذلك كان اليوم الذي كنت أنوي فيه أن أطلب من أليشيا الإنتقال و العيش معي |
Podias viver comigo. | Open Subtitles | في الحقيقة.بإمكانك العيش معي ولكنك استسلمت لها |
Não posso voltar atrás no tempo, mas posso pedir-vos para irem viver comigo. | Open Subtitles | لا استطيع اعادة الوقت لكنني استطيع ان اطلب منك العيش معي |
Acabei de perceber o que deve ser viver comigo. | Open Subtitles | الان فقط أدركت كيف يكون العيش معي .. |
Muito melhor. Ele e a mãe dele podem vir viver comigo para o centro. | Open Subtitles | يمكنه هو وامه العيش معي في المركز الاجتماعي |
Vincent, nem sequer consegues vir viver comigo sem perder o controlo. | Open Subtitles | فينسينت , انت لاتستطيع العيش معي بدون ان تفقد السيطرة على نفسك |
Parece que também não podes viver comigo. | Open Subtitles | حسنٌ, ويبدو بأنك لا تقدرين العيش معي أيضًا |
Vamos tentar chegar a acordo, e estou a fazer tudo o que posso para criar uma situação em que possas viver comigo, pelo menos parte do tempo. | Open Subtitles | نحن في خوض الجلسات حاليًا انا افعل كل مابوسعي كي أكون في موقف يجعلك تستطيعين العيش معي |
que... que pudesse viver comigo... me aceitando mesmo bêbado, | Open Subtitles | . . من من بإمكانه العيش معي و |
Senti que ela não queria viver comigo. | Open Subtitles | أتاني الشّعور بأنّها لا تريد العيش معي |
Se não queres morar comigo, por que não me dizes? | Open Subtitles | ان لم تكوني تريدين العيش معي لما لا تخبريني بذلك؟ |
Porque ias querer morar comigo em vez dos amigos internos? | Open Subtitles | حسناً، انتظر لمَ ترغب في العيش معي بدلاً من أصدقائك المتدربين؟ |
Vejamos as razões para não vires morar comigo. | Open Subtitles | لنشرح أسباب لمَ لا يمكنكِ العيش معي |
Já vai ser suficientemente complicado viveres comigo. | Open Subtitles | سيكون من الصعب عليكِ العيش معي |