"العين و" - Traduction Arabe en Portugais

    • olhos e
        
    • olho e
        
    Estamos a ter muitos dos diversos efeitos desastrosos como queimaduras nos olhos e na boca, úlceras na pele, lesões. TED و تصيبك مختلف الأضرار السيئة، من إلتهابات العين و الفم، و قرح الجلد و الجروح.
    Obviamente, andamos em busca de um contratador com dentes limpos, sombra nos olhos e prisão de ventre. Open Subtitles يبدو أننا نبحث عن قاتل نظيف الأسنان, يضع مكياج العين و يعاني من الإمساك
    Engatilha, seja homem, olha-me nos olhos e atira. Open Subtitles كن رجلا ، انظر الي في العين و اسحب الزناد
    O branco do olho e a pálpebra enganam o sensor e este pensa que é dia e apaga a luz. TED بياض العين و جفن العين تخدع المستشعر ليعتقد بأنه وقت النهار، و سيطفيء ذلك المصباح.
    O coágulo pode explicar o olho e as alucinações, mas e o tumor? Open Subtitles قد تفسر الجلطة أمر العين و الهلاوس لكن ماذا عن الورم؟
    Não se preocupe, o revirar dos olhos e a atitude não duram muito. Open Subtitles لا تقلق, حركة العين و المزاج العكر لا يدوم طويلاً
    Olhou nos meus olhos e disse que contou a verdade, mas não era verdade, pois não? Open Subtitles نظرتي إلي مباشرة في العين و قلتي انك تقولين الحقيقة لكنك لم تقولي الحقيقة، اليس كذلك؟
    Vale tudo menos arrancar olhos e usar anzóis. Open Subtitles كل شئ مباح ما عدا ضرب العين و صيد السمك
    Olhem-nos directamente nos olhos, e digam, sou melhor que tu, sou mais forte que tu, e vou ganhar. Open Subtitles اقتلهم مباشرة في العين و أنت تقول " أنا أفضل منكـ أنا أقوى منك "
    Assim como a cor dos olhos e o espaço entre eles Open Subtitles وكذلك لون العين و الابعاد
    Espera lá. A pala do olho e os insultos resultaram? Open Subtitles انتظر دقيقة،إذا فرقعة العين و الإهانات نجحا ؟
    Na verdade, olho e biologia não fazem sentido sem evolução. Open Subtitles في الواقع أن العين و كل الأحياء غير منطقية من دون التطور.
    Espeta-lhe uma faca no olho e empurra-o pela janela. Open Subtitles تطعنه فى العين و تخرج من النافذة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus