"العُطلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • fim-de-semana
        
    • férias
        
    • de semana
        
    Passaste o fim-de-semana fora. Open Subtitles ـ كنت بعيداً طوال العُطلة ـ كان علـيّ أن أذهب
    Pensei que talvez quisesses ir comigo no fim-de-semana. Open Subtitles اعتقدتُ بأنك ربما تُحب قضاء العُطلة الإسبوعية معي هنا
    Eu sei o quanto querias estar no Canadá neste fim-de-semana. Open Subtitles ماذا يحدث ؟ أعلم كم تودين أن تكوني في كندا في هذه العُطلة
    Precisas dar uma queca nestas férias. É isso que precisa de acontecer. Open Subtitles لقد قُمنا بإقناعهم لتزويدك بهذه العُطلة ذلك ما يجب أن يحدُث
    Acho que ambos sentíamos que umas férias seriam uma forma conveniente e dissimulada de conhecermos as pessoas em que nos tornamos após cinco anos separados. Open Subtitles أظن أن كلانا شعر بأن العُطلة ستكون ملائمة لإخفاء العامل الحقيقي هويتنا
    Diverte-te, este fim de semana. Vai conhecer outra pessoa. Open Subtitles اقضي وقتاً ممتعا في هذه العُطلة قابل أحداً آخر
    Este fim-de-semana não vai ser divertido? Open Subtitles ألن تكون هذه العُطلة الأسبوعيّة مرحة جدا؟
    Ia levar o fim-de-semana todo. Open Subtitles يُمكن أن يستغرقنا العُطلة الأسبوعيّة كلّها لجمع المال الذي نحتاجه.
    Tive pena da rapariga, mas, durante o fim-de-semana, provavelmente, já sofrera um destino pior que a própria morte. Open Subtitles ... شعرتُ بالأسف لأجل الفتاة ...لكني وجدتُ بعض الراحة في استنتاج أنه من المُفترض ، أنها خضعت ... بالفعل أثناء العُطلة
    Comprei o equipamento em segunda mão e fui até lá de bicicleta no fim-de-semana seguinte. Open Subtitles ... اشتريتُ الأداة الضرورية ، مُستعملة ركبتُ دراجتي في العُطلة التالية
    Eu e algumas das raparigas vamos voltar a Rhinebeck este fim-de-semana. Open Subtitles سنذهب أنا وبعض الفتيات إلى"فاينبيك" هذه العُطلة
    Ele vai ficar detido o fim-de-semana, e quanto mais tempo lá, maior é a hipótese de a prova que o inocenta se perder ou ser destruída. Open Subtitles سيتمّ حجزه هُناك طوال العُطلة الأسبوعيّة، وطالما زادت مُدّة بقاؤه هُناك، كلّما زادت فرصة ضياع أو تدمير الأدلّة التي يُمكن أن تبرّئه.
    Vamos passar um fim-de-semana a um hotel. Open Subtitles سنقضي العُطلة في فندق
    Pensei que este fim-de-semana era suposto "enfornares o pão"... Open Subtitles ظننّت أن بهذه العُطلة... يفترض بكِ أن "تخبزين الخُبز"
    Serás agradável como umas férias Open Subtitles ¶ لذا ستكونين جميلة كأيّام العُطلة.
    Esta é a casa de férias. Open Subtitles هذا منزل العُطلة.
    E, durante um momento raro durante aquele fim de semana, estava tudo bem. Open Subtitles ولدقيقة نادرة في تلك العُطلة كل شيء كان على ما يُرام
    Até então, o fim de semana tinha sido fatal não apenas para uma mas para duas garrafas de uísque de 600 dólares destinadas a um brinde especial. Open Subtitles حتى ذلك الوقت, تلك العُطلة كانت مدمرة ليست لزجاجة واحدة ولكن لزجاجتين من خمر الاسكوتش ذو الـ600 دولار التي كانت مُخصصة لنخب خاص في الزفاف
    Estou ansioso por ler isto durante o fim de semana. Open Subtitles أتطلع إلى قراءة هذا في العُطلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus