Tenho de crescer 2,5 centímetros até amanhã, ou não consigo o papel. | Open Subtitles | يجب أن أنمو بوصة واحدة بحلول الغد أو لن أحصل على ذاك الدور |
Podemos esperar e ser chacinados na batalha corpo a corpo amanhã, ou podemos destruir os tanques esta noite. | Open Subtitles | بإمكاننا السكوت ليتم ذبحنا في هجوم الغد أو ندمر تلك الدبابات الليلة |
Só posso vir buscá-las amanhã ou depois. | Open Subtitles | لن أكون متفرغة لأخذهم حتى في الغد أو اليوم الذي يليه |
A minha mente não está no amanhã ou... em ontem, ou mesmo daqui a três horas. | Open Subtitles | ذهني ليس في الغد أو .البارحة, أو حتى 3 ساعات من الأن. |
Quero-o assinado na minha secretária até amanhã ou acabamos por aqui. | Open Subtitles | أريدها مُوقّعة على مكتبي قبل صباح الغد أو سينتهي أمرك هنا |
Eles encomendaram e deve chegar amanhã ou no dia a seguir, o mais tardar. | Open Subtitles | لقد طلبوه من أجلي لذا سيصل هنا في الغد أو بعد الغد، على الأكثر |
Podem demorar uma hora, amanhã, ou uma semana. | Open Subtitles | قد يتم الأمر خلال ساعة في الغد أو قد يأخذ أسبوعاً |
Mas o que os apavora, mais do que todo o resto, é a possibilidade de, em determinada altura, amanhã ou daí a um mês. perderem o controlo da sua saúde, da sua vida, ou dos cuidados da sua saúde e ficarem dependentes de terceiros. Isso é pavoroso. | TED | ولكن ما يخفيهم أكثر من أي شيء آخر هو إحتمالية أنه وعند نقطة معينة في الغد أو بعد شهرِ من الآن سيفقدون السيطرة على صحتهم، وعلى حياتهم وعلى رعايتهم الصحية. وسيصبحون معتمدين على غيرهم، وهذا مروع. |
Ou resolvemos o caso até amanhã, ou ele começa a redigir um relatório. | Open Subtitles | الوضع هو ، يجب أن نحل هذا الأمر ... بحلول صباح الغد أو سيبدأ بكتابة التقارير لـ أي أس دي و لنيابة الشرطة |
Hoje. Mas e quanto a amanhã... Ou no dia a seguir a esse? | Open Subtitles | اليوم، لكن ماذا عن الغد أو بعد الغد ؟ |
Será o comprimido de amanhã ou o próximo, mas se continuares assim, um dia destes o Brian Finch desaparece e nunca mais volta. | Open Subtitles | سيُحسَم حتفُك بقرص الغد أو ما يليه، لكن إن واصلت هكذا ففي أحد الأيام، سيندثر (برايان فينش) بلا رجعةٍ. |
Darya disse alguma coisa a propósito de tu ah, estares preocupado com amanhã? Ou com o dia a seguir? | Open Subtitles | قالت (داريا) شيئاً عنك إنك قلق من الغد أو بعده؟ |