Estávamos a conversar e ele começou a queixar-se dos corvos que andavam pelo seu quintal a fazer estragos. | TED | وكنا نجلس هناك، وكان يشكو من الغربان التي يرى أنها تحدث خراباً في كل فناء منزله. |
Agora, os estudantes da Universidade de Washington que estudam os corvos, usam uma peruca gigante e uma grande máscara. | TED | إذاً الآن، الطلاب في جامعة واشنطون الذين يدرسوا هذه الغربان يفعلون ذلك مع قناع ضخم وباروكة كبيرة. |
Ou esta faca os cortará e os lançará aos corvos. | Open Subtitles | و إلا ستقتلعهما هذه السكين و تغذى بهما الغربان |
"Amigo, ouves o voo escuro dos corvos sobre as nossas planícies?" | Open Subtitles | هل تسمع صوت الغربان السوداء فوق سهولنا يا صديقى ؟ |
Aquele corvo goza um monopólio temporário de amendoins até os amigos descobrirem o que fazer e pronto. | TED | حيث تستمتع الغربان بإحتكار مؤقت للفول السوداني حتى يعرف أصدقائه كيف يفعلون ذلك، وبعد ذلك يواصلون. |
Os corvos são aves carnívoras, Xerife. Vasculham por carne morta fresca. | Open Subtitles | الغربان طيور جيفة أيها الشريف إنها تقتات على اللحم الطازج |
Wichita sniper. Ele aprendeu a atirar matando corvos para fazendeiros. | Open Subtitles | إنّه قنّاصٌ، وقد أجاد قتل الغربان من أجل الفلّاحين. |
Ele tinha medo dos corvos nos muros da vila. | Open Subtitles | كان يخاف من الغربان الّتي على سطح المنزل. |
Ele será alertado pelos corvos, os prenúncios da morte. | Open Subtitles | بل سيتمّ تنبيهه بواسطة الغربان التي تنذر بالموت |
Luria perguntou a essa pessoa: "O que é que os corvos e os peixes têm em comum?" | TED | وقام بسؤال هذا الشخص بالذات، بماذا تشترك الغربان والأسماك؟ |
Mas a história da máquina de vendas é mais interessante, se sabemos mais sobre os corvos. | TED | لكن قصة آلة البيع مثيرة للإهتمام قليلاً اذا كنتم تعرفون أكثر عن الغربان. |
Estes corvos usam pauzinhos para apanhar insetos e outras coisas em troncos de madeira. | TED | وهذه الغربان تستخدم العيدان في البرية للحصول على الحشرات وغيرها من قطع الأخشاب. |
(Vídeo) Os corvos tornaram-se muito competentes em viver nestes ambientes urbanos. | TED | فيديو: لقد أصبحت الغربان على درجة عالية من المهارة في لكسب العيش في هذه البيئات الحضرية الجديدة. |
O que é significativo nisto é que os corvos usam os carros para partir as nozes. | TED | إذاً الشئ الهام حول هذا ليس أن الغربان تستفيد من السيارات في كسر الجوز. في الواقع، هذه حيلة قديمة للغربان. |
Desde então, todos os corvos das vizinhanças adotaram este comportamento. | TED | ومنذ ذلك الوقت، كل الغربان في الجوار تتعلم هذا السلوك. |
Sabemos que há imensos corvos. | TED | إذاً فنحن نعرف أن هناك الكثير من الغربان. |
É aí que vemos a diferença entre os corvos e outros animais. | TED | وهنا حيث نرى الفرق بين الغربان وبقية الحيوانات. السناجب على سبيل المثال، ستأتي، تبحث عن الفول، وتغادر. |
O que é significativo nisto é que podemos treinar corvos a apanhar amendoins. | TED | إذاً الشئ المهم حول هذا بالنسبة لي ليس أنه يمكننا تدريب الغربان لإلتقاط الفول السوداني. |
Os corvos podem ser treinados para fazer outras coisas. | TED | أعتقد أن الغربان يمكن تدريبها لفعل أشياء أخرى كثيرة. |
Os índios dizem... que quando o corvo trabalha conjuntamente com o lobo... eles observam as presas. | Open Subtitles | الهنود قالوا أن الذئاب تعمل جنبا إلى جنب مع الغربان وبعد مطاردة الفريسة |
Eu sei que sou fã dos Ravens, mas e se ele for também? | Open Subtitles | انا اعرف اني من مشجعي الغربان لكن ماذا اذا كان احد مشجعي الغربان،اتعرف ماذا اقصد؟ |
Foi neste lugar que encontrámos o que atraíra os busardos. | Open Subtitles | في هذه البقعه وجدنا ما قد أتت له الغربان |
Ele venceu 6 Crow desarmado. | Open Subtitles | انه هزم ستة من الغربان بأيديه العارية |