"الغرفة الأخرى" - Traduction Arabe en Portugais

    • outra sala
        
    • outro quarto
        
    • outra divisão
        
    • os outros quartos
        
    Quero que vão para a outra sala e preparem uma declaração. Open Subtitles أريدكن أن تذهبن إلى الغرفة الأخرى وتبدأن في إعداد بيان
    Ele está na outra sala, a fazer um depoimento. Open Subtitles إنه يتواجد في الغرفة الأخرى ، يُدلي بشهادته
    Mal alguém a liga, eu vou para outra sala e leio. TED في الواقع ، حالما يقوم أحداً بتشغيله، أذهب إلى الغرفة الأخرى وأقرأ.
    Que cientista está naquela saca no outro quarto? O dr. Escobar? Open Subtitles من العالم في ذلك الكيس في الغرفة الأخرى دكتور ايسكبور؟
    Quando estavas no outro quarto, descobrimos uma coisa sobre o apartamento. Open Subtitles عندما كنتي في الغرفة الأخرى أكتشفنا شيء في هذة الشقـة
    Eu cresci a ouvir que o lugar da mulher é na cozinha ou no outro quarto. TED لقد كبرت وأنا اسمع أن مكان المرأة هو المطبخ أو في الغرفة الأخرى
    Vamos para a outra divisão para eu lhe tratar as mãos. Open Subtitles لا عجب إذن أنهم مازلوا غاضبين لنذهب إلى الغرفة الأخرى وسأعتنى بيدك
    Pai, fica na outra sala e deixa-me cuidar dela. Open Subtitles أبي، أيمكنك أن تبقى في الغرفة الأخرى وتتركني أعتني بها؟
    Carver! Vai para a outra sala. Depressa. Open Subtitles كارفر كارفر تعال نحتاجك في الغرفة الأخرى
    Na outra sala, está a decorrer a batalha da sopa ou salada. Open Subtitles هناك شجار عن الشوربة والسلطة في الغرفة الأخرى
    O Cadete Sénior está a ser interrogado na outra sala. Open Subtitles التلميذة المتخرجة يجري التحقيق معها في الغرفة الأخرى
    - Ok, vou para a outra sala fingir um telefonema. Gosto em ver-te, Alex. Open Subtitles سأدخل الغرفة الأخرى وسأتظاهر بأن لدي مخابرة
    Vamos passar à outra sala e comer qualquer coisa, sim? Open Subtitles لنذهب جميعاً الى الغرفة الأخرى لتتناول الطعام
    Claro que sim, só não sei porque não o pode tomar na outra sala. Open Subtitles نعم، بالطبع تستطيعين. أتسائل وحسب لمَ لا تستطيعين تناوله في الغرفة الأخرى
    Nada se passa. Vamos, para o outro quarto. Open Subtitles لا يهمّ الأمـر هيّـا، الآن، في الغرفة الأخرى
    Leva-me para o outro quarto,vai buscar o machado nós matamo-o quando ele voltar mas primeiro tira-me isto Open Subtitles إذهبي بي إلى الغرفة الأخرى أحضري الفأس أقتليه عندما يعود لكن أولاً إسحبي هذا الشيء اللعين مني
    Se quees fazer os teus trabalhos de casa, vái para o outro quarto. Open Subtitles إذا تريد أن تؤدي واجبك المنزلي إذهب إلى الغرفة الأخرى
    Querida, por que não vais para o outro quarto... enquanto eu converso com o Sr. Eldridge? Open Subtitles عزيزتي, لماذا لا تدخلين إلى الغرفة الأخرى لأتمكن من التحدث مع السّيد ألدردج؟
    Tenho um problema. Estás a distraí-la, no outro quarto. Open Subtitles عندي مشكلة واحدة، أن تبقيها منشغلة في الغرفة الأخرى
    Deixei uma garrafa de medicamento no outro quarto. Eu vou buscá-lo. Open Subtitles لقد إحتفظت بزجاجة من الدواء فى الغرفة الأخرى سوف أذهب و أحضرها
    Lembrei-me agora que tenho aquele dildo que encontrei no outro quarto. Open Subtitles لتوي تذكرت أني أخذت القضيب الصناعي من الغرفة الأخرى
    Agora, agradeço-te que vás para outra divisão. Open Subtitles الآن، سأكون شاكرةً إن ذهبتَ إلى الغرفة الأخرى.
    Com licença, vou abrir os outros quartos. Open Subtitles لو سمحت لى, سأفتح الغرفة الأخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus