| Quero que vão para a outra sala e preparem uma declaração. | Open Subtitles | أريدكن أن تذهبن إلى الغرفة الأخرى وتبدأن في إعداد بيان |
| Ele está na outra sala, a fazer um depoimento. | Open Subtitles | إنه يتواجد في الغرفة الأخرى ، يُدلي بشهادته |
| Mal alguém a liga, eu vou para outra sala e leio. | TED | في الواقع ، حالما يقوم أحداً بتشغيله، أذهب إلى الغرفة الأخرى وأقرأ. |
| Que cientista está naquela saca no outro quarto? O dr. Escobar? | Open Subtitles | من العالم في ذلك الكيس في الغرفة الأخرى دكتور ايسكبور؟ |
| Quando estavas no outro quarto, descobrimos uma coisa sobre o apartamento. | Open Subtitles | عندما كنتي في الغرفة الأخرى أكتشفنا شيء في هذة الشقـة |
| Eu cresci a ouvir que o lugar da mulher é na cozinha ou no outro quarto. | TED | لقد كبرت وأنا اسمع أن مكان المرأة هو المطبخ أو في الغرفة الأخرى |
| Vamos para a outra divisão para eu lhe tratar as mãos. | Open Subtitles | لا عجب إذن أنهم مازلوا غاضبين لنذهب إلى الغرفة الأخرى وسأعتنى بيدك |
| Pai, fica na outra sala e deixa-me cuidar dela. | Open Subtitles | أبي، أيمكنك أن تبقى في الغرفة الأخرى وتتركني أعتني بها؟ |
| Carver! Vai para a outra sala. Depressa. | Open Subtitles | كارفر كارفر تعال نحتاجك في الغرفة الأخرى |
| Na outra sala, está a decorrer a batalha da sopa ou salada. | Open Subtitles | هناك شجار عن الشوربة والسلطة في الغرفة الأخرى |
| O Cadete Sénior está a ser interrogado na outra sala. | Open Subtitles | التلميذة المتخرجة يجري التحقيق معها في الغرفة الأخرى |
| - Ok, vou para a outra sala fingir um telefonema. Gosto em ver-te, Alex. | Open Subtitles | سأدخل الغرفة الأخرى وسأتظاهر بأن لدي مخابرة |
| Vamos passar à outra sala e comer qualquer coisa, sim? | Open Subtitles | لنذهب جميعاً الى الغرفة الأخرى لتتناول الطعام |
| Claro que sim, só não sei porque não o pode tomar na outra sala. | Open Subtitles | نعم، بالطبع تستطيعين. أتسائل وحسب لمَ لا تستطيعين تناوله في الغرفة الأخرى |
| Nada se passa. Vamos, para o outro quarto. | Open Subtitles | لا يهمّ الأمـر هيّـا، الآن، في الغرفة الأخرى |
| Leva-me para o outro quarto,vai buscar o machado nós matamo-o quando ele voltar mas primeiro tira-me isto | Open Subtitles | إذهبي بي إلى الغرفة الأخرى أحضري الفأس أقتليه عندما يعود لكن أولاً إسحبي هذا الشيء اللعين مني |
| Se quees fazer os teus trabalhos de casa, vái para o outro quarto. | Open Subtitles | إذا تريد أن تؤدي واجبك المنزلي إذهب إلى الغرفة الأخرى |
| Querida, por que não vais para o outro quarto... enquanto eu converso com o Sr. Eldridge? | Open Subtitles | عزيزتي, لماذا لا تدخلين إلى الغرفة الأخرى لأتمكن من التحدث مع السّيد ألدردج؟ |
| Tenho um problema. Estás a distraí-la, no outro quarto. | Open Subtitles | عندي مشكلة واحدة، أن تبقيها منشغلة في الغرفة الأخرى |
| Deixei uma garrafa de medicamento no outro quarto. Eu vou buscá-lo. | Open Subtitles | لقد إحتفظت بزجاجة من الدواء فى الغرفة الأخرى سوف أذهب و أحضرها |
| Lembrei-me agora que tenho aquele dildo que encontrei no outro quarto. | Open Subtitles | لتوي تذكرت أني أخذت القضيب الصناعي من الغرفة الأخرى |
| Agora, agradeço-te que vás para outra divisão. | Open Subtitles | الآن، سأكون شاكرةً إن ذهبتَ إلى الغرفة الأخرى. |
| Com licença, vou abrir os outros quartos. | Open Subtitles | لو سمحت لى, سأفتح الغرفة الأخرى |