Se estivesse fechado neste pequeno quarto, também estaria louco. | Open Subtitles | إذا كنت محبوسا في هذه الغرفة الصغيرة سوف تصبح أنت أيضا مجنونا |
Lembro-me de estar à espera do veredicto naquele pequeno quarto e de andar para trás e para a frente a fazer um oito, como uma abelha enlouquecida. | Open Subtitles | أتذكر ذهابي إلى تلك الغرفة الصغيرة و العودة و التقدم بشكل ثمانية مثل نحلة |
Enfiada naquela sala minúscula, agarrada à sua mãozinha sem vida. | Open Subtitles | محاصرة في تلك الغرفة الصغيرة تمسكين يدها الصغيرة الميتة |
Eu disse-vos da última vez, odeio esta sala minúscula. | Open Subtitles | قلت لك آخر مرة أنا أكره هذه الغرفة الصغيرة. |
A Samantha percebeu que estava a ser levada para a salinha. | Open Subtitles | بدأ سامانثا لتحقيق تم نقله إلى أنها تلك الغرفة الصغيرة. |
Iria estar no meu escritório a observar a sua mulher aos saltos no quarto pequeno. | Open Subtitles | سوف تراقب زوجتك وهى تقفز فى تلك الغرفة الصغيرة |
Podes ficar com o teu quarto antigo. Eu estou na salinha. | Open Subtitles | خذا الغرفة القديمة ، انا سأختلي في الغرفة الصغيرة |
Como se tivesses cedido aos teus desejos numa salinha minúscula, com a tua música emo a tocar. | Open Subtitles | وكأنك قد رضخت لرغباتك في هذه الغرفة الصغيرة المزرية التي تعزف فيها موسيقى الإيمو |
Se Sir Reuben decidir passar a noite no quarto pequeno, com certeza irá descobri-lo. | Open Subtitles | إذا قرر السير ً روبن ُ قضاء الليل بمفرده في الغرفة الصغيرة بالتأكيد . سيُكشف أمر المتسلل |
Eu ocupei-o quando ele se foi embora. Eu estava no quarto pequeno. | Open Subtitles | أخذتها منه عندما رحل، نوعاً ما أعتدتُ أن أكون في الغرفة الصغيرة |