E ninguém fora desta sala sabe, nem mesmo o meu marido. | Open Subtitles | ولا أحد خارج هذه الغرفة ولا حتى زوجي، يعلم بذلك |
Não há nada na sala. Nenhuma impressão digital. | Open Subtitles | لا يوجد شئ في الغرفة ولا حتى بصمات أصابع |
- Fico calada no meio da sala. | Open Subtitles | فأنا أقف فقط في منتصف الغرفة ولا أقول شيئاً |
Mas se funcionar, seremos capazes de nos ver e ouvir como se estivéssemos na mesma sala, seja qual for a distância. | Open Subtitles | نستطيع أن نرى ونسمع كل مايراه ويسمعه الطرف الأخر في نفس الغرفة, ولا يهم المسافة |
O testemunho que estão a recolher aborda assuntos muito sensíveis, bem para lá do que qualquer pessoa nesta sala devia ouvir, incluindo vocês. | Open Subtitles | الشهادات التي تتحصلين عليها تتعلق بأمور شديدة الحساسية والتي تتجاوز فهم أى شخص يتواجد في ذلك الغرفة ولا يجب عليهم سماع أى شيء بشأنها |
Existem ondas de rádio que fluem nesta sala e não consigo ouvi-los agora, mas se usar este pequeno aparelho, que se chama de rádio e sincronizo nos 28.6 FM, tenho música a tocar na minha rádio. | Open Subtitles | هناك موجات الراديو تمر من خلال هذه الغرفة... ولا أستطيع سماعها الأن! ولكن إذا التقط جهاز اً مثل هذا يسمى الإذاعة وأنتقل إلى 28.6 مقبض FM،. |