O que gosto mais é o de serralheiro, abrir e fechar portas. | Open Subtitles | وأصبحت صانع أقفال ماهر ما سهّل لي أعمال الغلق والفتح |
Vão querer começar com um saco de plástico grande e que dê para fechar. | Open Subtitles | أنت تريد البدء مع كيس بلاستيكي كبير ذاتي الغلق |
Por estar hermeticamente fechada, sem haver metabolismo. Não sabemos... | Open Subtitles | كانت فى كيس محكم الغلق ،لم توجد فرصة للتحول الغذائى |
Está fechada, não consigo abrir. | Open Subtitles | إنه محكم الغلق, لا أستطيع فتحه |
Temos mantido o quarto sempre fechado. | Open Subtitles | يجدر بي أن أحذركم من أننا نبقي تلك الغرفة محكمة الغلق عن بقية المنزل |
Agora é altura de ser fechado dentro da câmara pelas próximas 48 horas. | Open Subtitles | الآن حان الوقت لتكون داخل الغرفة مُحكمة الغلق لل 48 ساعة القادمة. |
No Sub nível 3, Bloco 12, havia um tanque selado. | Open Subtitles | المستوى الأرضي 3 قبو 12 يحتوى صهريجاً محكم الغلق |
O plástico tem de ser o mais hermético possível. | Open Subtitles | على الأطراف أن تكون محكمة الغلق على التجويف |
- A janela estava fechada e trancada. | Open Subtitles | -النافذه كانت محكمة الغلق من الداخل |
Como não podiam fechar os servidores, decidiram fechar-me a mim na sala dos servidores. | Open Subtitles | لذا عندما لم يستطيعوا غلق الخوادم فقد قرروا الغلق عليّ بدلًا منها في غرفة الخوادم |
A tua deixa, és um derrete cuecas... Normalmente a minha deixa é ser hora de fechar e eu estar lá. | Open Subtitles | في العادة ، تكون وقت الغلق و أكون هناك |
Seis bancos de Chicago foram forçados a fechar as portas. | Open Subtitles | - بستّة بنوك في شيكاغو أجبرت على الغلق. |
Não quer fechar. | Open Subtitles | لا يريد الغلق |
Pensava que a STAR Labs tinha sido fechada. | Open Subtitles | ظننت أن مختبرات ستار استلزمت الغلق |
A área está fechada. | Open Subtitles | المنطقه محكمة الغلق. |
Pois, hermeticamente fechado e selado com cera. | Open Subtitles | . أجل، محكم الغلق ومغموس في الشمع. |
Possivelmente fechado. | Open Subtitles | واحتمال الغلق وارد |
- É um sistema fechado. | Open Subtitles | -أنه نظام محكم الغلق |
Se o corredor estava selado nesse lado, então um buraco negro teve de se manifestar no outro. | Open Subtitles | إن كان الممر قد أُحكِمَ الغلق عند هذه النهاية، إذن فلا بُدّ أنّ ثُقبًا أسودًا قد ظهر في النهاية الأخرى. |
Retire a cortina e fixe o plástico dos lados. | Open Subtitles | لم أستطع لم أستطع ربطه أزيلي الشريط و أحرصي على أن اللوح يغطي جوانبها و عليه أن يكون محكوم الغلق |
Religião e uma porta bem trancada. | Open Subtitles | الدين و باب محكم الغلق أيضاً. |