Analisaríamos o que fez o suspeito quando chegou à casa. | Open Subtitles | نركز على العمل الغير ثانوي لحظة وصوله الى المنزل |
Foi assim que o suspeito soube quem ele era. | Open Subtitles | الذي كَمْ الغير ثانوي عَرفَ مَنْ هو كَانَ. |
O suspeito devia saber sobre o serviço matinal. | Open Subtitles | الغير ثانوي يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ معروفُ حول خدمةِ شروقَ الشمس. |
Quando suspeito entrou lá dentro, reparou na gravidade do abuso de substâncias do Crawford. | Open Subtitles | عندما الغير ثانوي أصبحَ في الداخل، لاحظَ الشدَّةَ سوءِ إستخدام مادةِ كراوفورد. |
O que significa que o suspeito não está a dispersar órgãos ao caso. | Open Subtitles | الذي يَعْني الغير ثانوي لا يُفرّقُ الأعضاء بشكل عشوائي. |
Talvez precisemos de recuar e focar novamente em como o suspeito sabia que as primeiras 4 vítimas eram doadoras de órgãos. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نَحتاجُ للعَودة وبؤرة ثانيةً على كَمْ الغير ثانوي عَرفَ بأنّ الضحايا الأوائلَ الـ4 كَانتْ متبرعي عضو. |
O suspeito estava a estrangular morenas de 20 e poucos anos. | Open Subtitles | الغير ثانوي كَانَ يَخْنقُ نساء شيءِ السمراوات 20. |
A idade das vítimas continuou a mesma enquanto o suspeito envelheceu. | Open Subtitles | عُمر الضحايا بَقى تماماً مثل الغير ثانوي لَهُ بعمرِ. |
Os locais onde o suspeito estava a caçar. | Open Subtitles | الأماكن حيث الغير ثانوي كَانَ يُطاردُ. |
E as hipóteses são de que o suspeito e as vítimas dele não faziam parte desse grupo então onde mais ele as encontra? | Open Subtitles | وفرص الغير ثانوي وضحاياه ما كَانتْ a جزء تلك المجموعةِ، لذا حيث ما عدا ذلك هَلْ يُقابلُهم؟ |
Como é que o suspeito conseguiu? | Open Subtitles | كَيفَ الغير ثانوي أدارَه؟ |