Para lá desta mão é um mundo de vaselina. | TED | فيما وراء هذه اليد يوجد عالم من الفازلين. |
Uma vez cobri a cabeça e o cabelo de vaselina só para ver como ficava. | TED | في إحدى المرات وضعتُ الكثير من الفازلين على شعرين فقط كي أرى كيف سيبدو. |
Eu gosto de pôr vaselina nas mãos, e calçar umas luvas, enquanto vejo anúncios. | Open Subtitles | أحب وضع الفازلين بيدي و أضعها بتلك القفازات المكيفة و أنا أشاهد الإعلانات |
Diga-lhes para trazerem vaselina e lâminas de barbear. | Open Subtitles | أخبريهم أن يحضروا الفازلين وشفرات الحلاقة |
Mas não venhas ter comigo quando aparecerem à tua porta com um pouco de vaselina e uma mangueira de fogo. | Open Subtitles | على عتبة بابكِ مع بعض الفازلين و خرطوم حريق |
E, em segundo lugar, costuma usar algum tipo de vaselina ou parecido? | Open Subtitles | وثانياً هل لديك علاقة مع بعض الفازلين أو شيء من هذا القبيل؟ |
É inodoro mas espesso, tal como vaselina. | Open Subtitles | ومن عديم الرائحة ولكن سميكة، و مثل الفازلين. |
Mistura um pouco de sumo de limão com vaselina e aplica isso todos os dias. | Open Subtitles | اخلطي عصير الليمون مع بعض الفازلين و افعلي ذلك يومياً |
Eu trago vaselina e a Maureen traz sempre um dildo. | Open Subtitles | أنا أجلب الفازلين ومورين دائما تجلب العضو الصناعي |
Tenho de pôr vaselina nos lábios, porque o pénis é muito grande. | Open Subtitles | يجب أن أدعك الفازلين في جميع أنحاء شفتاي، لأن قضيبه كبيرا جداً |
Quando dou por ela, acordo, sem lençóis, vaselina por todo o lado. | Open Subtitles | الشيء التالي وأنا أعلم، استيقظ، لا أوراق ، الفازلين في كل مكان. |
O que vaselina, cera de carnaúba brasileira e dióxido de titânio são usadas para fazer? | Open Subtitles | ماذا يفعل الفازلين الشمع البرازيلي الكارنوبي حين تمزجها مع ثاني " ديوكسيك التايتانيوم " ؟ |
Misturar Dungeons and Dragons com o Natal é como fazer uma sandes de doce de uva, o doce com melhor sabor e com vaselina, o pior de todos. | Open Subtitles | دمج الكريسماس مع الزنزانات والتنانين مثل دمج شطيرة من هلام العنب أفضل أنواع الهلام مذاقًا، مع هلام الفازلين أسوء أنواع الهلام مذاقًا |
Sabem, uma vez alguém contou-me uma piada sobre vaselina. | Open Subtitles | أحدهم قال لي مرة نكتة عن الفازلين |
Eu só quero dizer que também sou da Equipa Bastão, mas gosto daquele tipo que puseste no terceiro capítulo, que era feito de vaselina. | Open Subtitles | اريد ان اقول فقط من انني مع فريق "رودكوكر" ولكني أحب ذلك الرجل الذي قدمتيه في الفصل الثالث الذي كان مصنوع من الفازلين |
Um pouco de vaselina e ela saiu logo. | Open Subtitles | وضعت القليل من الفازلين وخرجت بسرعة |
Dá-me a vaselina, uma banana e fita gomada. | Open Subtitles | الفازلين و الموز |
Glicerina, surfactantes, lanolina, vaselina, óleo vegetal, óleo de coco, e quantidades abundantes de fragrâncias artificiais. | Open Subtitles | "الغليسرين"، "السورفاكتنت"، "اللانولين " "الفازلين" و"الزيت النباتي" ..."زيت جوز الهند" وكميات وفيرة من العطر الصناعي |
Tenta vaselina e pimenta de Caiena. | Open Subtitles | -جرب بعض الفازلين مع الفلفل الأحمر |
Uso um pouco de enchimento de uma almofada, aplico-lhe um pouco de vaselina e depois embrulho na película aderente dos lanches. | Open Subtitles | اقوم بأخذ بعض الحشو من الوسادة (و اقوم بجمعها مع بعض (الفازلين ثم أقوم بلفها بواسطة بعض الاغلفة البلاستيكية التى نحصل عليها من وجبة الغداء |