"الفايكنج" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vikings
        
    • Viking
        
    Os normandos eram Vikings que se tinham instalado em França. TED كان النورمانيين من قبائل الفايكنج التي استقرت في فرنسا.
    Tinham abandonado a língua e a cultura Viking em favor dum estilo de vida francês, mas ainda lutavam como Vikings. TED و تخلوا عن ثقافة الفايكنج و لغتهم لاجل نمط المعيشة الفرنسي، لكنهم مازالوا يحتفظون ببسالة الفاينكج في القتال.
    Os Vikings eram conhecidos por criarem mapas... das estrelas. Open Subtitles معروف عن الفايكنج أنهم كانوا يصنعون الخرائط علىنجوممحددة.
    A rede comercial Viking estende-se pela Ásia central e setentrional. Open Subtitles شبكة تجارة الفايكنج تمتدُّ خلال وسط و شمال آسيا
    O dracar Viking era uma incrível peça de tecnologia militar. Open Subtitles كانت سفينةُ الفايكنج الطويلة قطعة مُدهشة من التكنولوجيا العسكرية
    Os Vikings acreditam que a uma morte desonrosa, ...é recusada a entrada em Valhalla, o paraíso dos Vikings. Open Subtitles الفايكنج يعتقدون أن تلك الميتة الرهيبة لا تسمح لصاحبها بدخول الجنة. الفايكنج يعتقدون بما عبد الحياة.
    Tendemos a pensar neles como bárbaros, mas os Vikings eram exploradores extraordinários; Open Subtitles اعتدنا الظن بأن هؤلاء الرجال همجيون لكن كان الفايكنج مستكشقون إستثنائيون
    Um cavaleiro Normando, descendente de Vikings, sedento de sangue. Open Subtitles فارِسٌ نورماندي مُتحدر من الفايكنج مملوءٌ بشهوة الدم.
    Pensei que podíamos resolver isto como bons Vikings, só tu e eu. Open Subtitles اعتقد اننا يمكن تسوية هذه مثل الفايكنج الحقيقي فقط انا وانت
    Séculos depois, na idade Média, os gatos egípcios viajaram até ao Mar Báltico nos barcos dos marinheiros Vikings. TED وبعد عدة قرون، إبان العصور الوسطى، سافرت القطط المصرية على متن سفن بحارة الفايكنج حتى بحر البلطيق.
    Por isso os Vikings, quando começaram a pilhar a Inglaterra, navegavam sempre ao longo da costa. Open Subtitles وهكذا ,عندما يسرق الفايكنج انجلترا وينهبونها فأنهم لايبحرون تاركين الجزيره
    Aella não conseguia travar os ataques dos Vikings. Open Subtitles وايللا قد اصبح عاجزا عن ايقاف غزوات الفايكنج
    E este casamento irá combinar as nossas forças e proteger o nosso povo dos Vikings. Open Subtitles وهذا الزواج سوف يجمع قوانا وسوف يحمي شعبنا من سلب الفايكنج
    Primo, porque é que as vossas terras nunca foram atacadas pelos Vikings? Open Subtitles ابن العم ايجبرت لماذا لم يهاجم الفايكنج اراضيك ؟
    Fizemos dois meses de luto pela morte do bom Rei Edwin, barbaramente assassinado pelo cruel Viking Ragnar, um crime que ainda está por vingar. Open Subtitles لشهرين انتحبنا علي الملك الجيد ادوين والذي بواسطة القاسي راجنر الفايكنج قد قتل ولم ينتقم له حتي الان
    Por Odin, ela daria uma bela rainha Viking. Open Subtitles بواسطة أودين سوف تصلح كملكة جيده علي الفايكنج
    Ragnar era o vosso rei. Mas não teve um enterro de Viking. Open Subtitles راجنر كان ملكك ولكنه لم ينل مراسم دفن الفايكنج
    E esta foi a paga que recebi por deixar Ragnar morrer como um Viking. Open Subtitles وهاهي مكافئتي من أيللا لجعل راجنر يموت مثل الفايكنج
    E um jantar? Sei dum restaurante que serve comida Viking óptima. Open Subtitles ما رأيك فى عشاء ، أعرف مطعم يقدم غذاء الفايكنج الرائع
    É por isso que quando morrer gostava de ir como um Viking. Open Subtitles لذلك عندما أموت أود أن أذهب فى شىء يشبه الفايكنج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus