- Não é a questão do dinheiro que estás a perder, da vida da rapariga, ou mesmo da criança. Ouve. | Open Subtitles | ليس هذا من أجل المال، ولا حتى من أجل الفتاة أو الطفل |
O dinheiro, a rapariga ou mato-te e toda a tua familia. | Open Subtitles | النقدية، الفتاة أو سوف أقتلك و عائلتك بأكملها. |
Viu esta rapariga ou alguém que veio aqui com ela? | Open Subtitles | هل رأيتَ هذه الفتاة أو أي شخص كان معها هنا؟ |
Mas olha, seja com esta miúda ou com a próxima, tens de encontrar quem te aceite como um todo, com verrugas e tudo. | Open Subtitles | ولكن نظرة، سواء أكان هذا الفتاة أو الفتاة القادمة، كنت بحاجة إلى العثور على شخص ما أن يقبل كله لك والبثور والجميع. |
Agora, ou dizes onde tens a miúda, ou os braços serão os próximos. | Open Subtitles | إما أن تخبرنا أين خبأت الفتاة أو ستكون ذراعك هي القادمة |
É para uma miúda ou qualquer coisa assim? | Open Subtitles | ما الأمر، لأجل الفتاة أو ما شابه؟ |
Se achas que vais ser capaz de controlar essa rapariga, ou a ti mesmo em relação a ela, estás prestes a enfrentar um trauma emocional. | Open Subtitles | إن كنت تظن أنك ستتحكم في هذه الفتاة أو ستتحكم في نفسك معها... فأنت في ضلال كبير يا بني. |
Se você, ou aquela rapariga, ou qualquer um, recorrerem a qualquer outro truque para tentar chantagear o meu filho... | Open Subtitles | إن قُمت أنت أو تلك الفتاة أو أي شخص بأية ألاعيب أخرى ...محاولة إبتزاز إبني - إبتزاز؟ |
Engravidei essa miúda ou, talvez, esse monstro, e não sei se ela vai dar à luz a ela própria. | Open Subtitles | ما الأمر ؟ لديّ هذه الفتاة أو وحش حامل ولا أعلم ما اذا كانت... |
E, casa com a miúda ou mata-a. Já não aguentamos isto. | Open Subtitles | (إي), تزوج هذه الفتاة أو أقتلها لا يمكننا الأحتمال بعد الأن |