Eu tinha a noção de que era a única rapariga que tinha tanta liberdade, e sentia-me culpada por isso. | TED | كنت أدرك أنني الفتاة الوحيدة التي حصلت على هكذا حرية و لقد كنت أشعر بالذنب حيال ذلك. |
Eu era a única rapariga da equipa e do navio inteiro, por isso, safei-me de dormir no chão. | TED | وكنت أنا الفتاة الوحيدة في الفريق وعلى متن السفينة، فتمكنت من تجنب النوم على مسطح السفينة. |
Anderson, quando me pediste para casar contigo, provavelmente escolheste a única rapariga no mundo que diria sim. | Open Subtitles | اندرسون, عندما طلبت مني الزواج من المحتمل انك اخترت الفتاة الوحيدة في العالم التي ستوافق |
A Michelle foi a única miúda com quem eu estive. | Open Subtitles | تعرف،بأن ميشيل هي الوحيده, الفتاة الوحيدة التي كنت معها |
Ele é a única mulher que alguma vez amei, e agora foi-se. | Open Subtitles | إنّها الفتاة الوحيدة التي احببتها ابدا والآن إنّها ميّتة |
Esta é a única rapariga que alguma vez amei e é suposto não fazer nada quanto a isso? | Open Subtitles | هذة هى الفتاة الوحيدة التى احببتها ولا بجب على ان افعل اى شىء حيال ذلك ؟ |
Sou a única rapariga aqui que aprecia a tua beleza. | Open Subtitles | إنّي الفتاة الوحيدة هنا التي قدّرت جمالك حقّ قدره. |
És a única rapariga que eu conheço, que tem coragem de experimentar comida nojenta. | Open Subtitles | أنتي الفتاة الوحيدة التي أعرفها لديها الشجاعة لتجربة أكلات فضيعة |
Se é que me entendes... Sim, queres dizer que ela é a única rapariga no campo, com quem ainda não o fizeste? | Open Subtitles | تقصد، وقالت انها هي الفتاة الوحيدة في المخيم لم تكن قد فعلت ذلك معه حتى الآن؟ |
Mas eu amo-te. És a única rapariga que amei. | Open Subtitles | لكني أحبِك أنتِ الفتاة الوحيدة التي أحببتها |
a única rapariga que eu quis e tu tiraste-ma. | Open Subtitles | الفتاة الوحيدة التي أردتها فعلاً و أنت أخذتها مني |
Em adolescente, era a única rapariga na aula de Matemática, mas tinha muito pouco apoio. | Open Subtitles | في سن المراهقة، كانت الفتاة الوحيدة في صف الرياضيات، لكنها لم تلقى تشجيعاً كثيراً. |
És a única rapariga com quem dormi que ainda gosta de mim. | Open Subtitles | الفتاة الوحيدة التي ضاجعتها وما زالت تحبني |
Tia Lucille está morta, rejeitei a única rapariga que amei... e nem sequer posso voar. | Open Subtitles | ورددت الفتاة الوحيدة التي أحببتها ولا يمكنني الطيران حتى |
Sim, é a única rapariga que conheço que me diz a verdade. | Open Subtitles | أجل، إنّها الفتاة الوحيدة التّي أعلم أن تقول الحقيقة مهلاً |
Não quero ser a única miúda que não dança. | Open Subtitles | لا أود أن أكون الفتاة الوحيدة التي لا ترقص. |
Assim, ao contrário de me dificultar as coisas, estava a pensar em convidar a única miúda, que fica todo o tempo, atrás do meu pénis. | Open Subtitles | بدلا من أن أصعب الأمر على نفسي كما تعلم ،كنت أفكر بالذهاب مع الفتاة الوحيدة التي كانت تشتهي قضيبي طـوال الـوقـت |
A única miúda com pouca auto estima que eu queria esta noite és tu. | Open Subtitles | الفتاة الوحيدة بلا أحترام ذات التي أردتها الليلة كانت أنتي. |
Ela foi a única mulher que alguma vez amei. | Open Subtitles | لقد كانت الفتاة الوحيدة التي احببتها ابدا |
Americano. A única criança aqui. | Open Subtitles | أمريكية , الفتاة الوحيدة هنا |
É a única vagina que já comi. | Open Subtitles | إنها الفتاة الوحيدة التي حظيت بها |
A única garota que amei convidou-me para ir à casa dela na árvore. | Open Subtitles | الفتاة الوحيدة التي احببتها دعتني لأعلى بيت الشجرة |