Amanhá receberei o título acadêmico honorário da Catédra de Lund. | Open Subtitles | غدا سأستلم الدكتوراه الفخرية في كاتدرائية لوند |
A faculdade deveria ter me nomeado honorário idiota. | Open Subtitles | الكلية كان يجب أن تأخذ رأي في الدكتوراه الفخرية البلهاء |
Portanto, em virtude da autoridade a mim conferida pela Universitatus Committeeatum e plurbis unum, eu agora Ihe concedo o grau honorário de PHD. | Open Subtitles | لذلك استناداً على السلطة المخولة لي من قبل الجامعة أمنحك شهادة الدكتوراه الفخرية |
Precisas mesmo do cartão honorário da Liga de Justiça Americana? | Open Subtitles | هل حقا تحتاج بطاقة العضوية الفخرية في إتحاد العدالة الأمريكية؟ |
Caríssimos amigos, a presidente honorária da Fundação Vito Corleone, a minha filha, Mary Corleone. | Open Subtitles | الرئيسة الفخرية لمؤسسة فيتو كورليون ابنتي،ماري كورليون |
Fiz dele homossexual honorário, no mês passado. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد منحته درجة الشواذ الفخرية الشهر الماضي |
Dois dias antes da sua morte, recebeu um diploma honorário do Curtis Institute, a escola de música que recusou admiti-la aos 19 anos. | Open Subtitles | قبل يومين من وفاتها، حصلت نينا على الدكتوراة الفخرية من معهد كورتيس للموسيقى، ذاتُ المعهد الذي رفض قبولها حينما .كانت في التاسعة عشر من العمر |
Como presidente honorária e, de facto, rainha no baile semiformal desta noite, tenho o grande prazer de apresentar a atração principal desta noite. | Open Subtitles | كالرئيسة الفخرية والملكة الفعلية لحفل السنة الثانية فُيسرني لتقديم الترفيه الرئيسي لهذا المساء |