"الفرصة لفعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • oportunidade de fazer
        
    • oportunidade para fazer
        
    • hipóteses
        
    • aproveitei-a
        
    E quando teve a oportunidade de fazer alguma coisa... Open Subtitles .. وأخيرا عندما واتتك الفرصة لفعل شيئاً ما
    Agora temos uma oportunidade de fazer um milagre - de tirar todas as máscaras, para sempre. Open Subtitles والأن وقد اصبحت لدينا الفرصة لفعل المعجزة لنعرى كل الاقنعة والى الابد
    Acho que estás com ciúmes porque tenho a oportunidade de fazer algo que tu nunca conseguiste. Open Subtitles أعتقد أنك غيور لأن لدي الفرصة لفعل شيئا لم تتمكن من القيام به ابداً.
    Temos de lhes dar a oportunidade para fazer exactamente isso. Open Subtitles نريد أن نعطيهم الفرصة لفعل ذلك صدقني.
    Dê-lhes uma oportunidade para fazer qualquer coisa. Open Subtitles إمنحهم الفرصة لفعل شيئاً ما .. .توقّفْ
    Mas tenho pensado nisso e se tivesse hipóteses de o fazer de novo, não me parece que fosse diferente. Open Subtitles ولكن , تعرف , كنت أفكر بذلك وإذا أعطيت الفرصة لفعل ذلك مجدداً لا أظن أني سأفعله بأي طريقة مختلفة , بصراحة
    Vi uma oportunidade para fazer o que está certo. E aproveitei-a. Open Subtitles وجدتُ الفرصة لفعل الشيئ الصحيح فقبلت
    Sei que, se ela tivesse a oportunidade de fazer de novo, ela teria obviamente escolhido a vida. Open Subtitles وأعلم إن كان لديها الفرصة لفعل ذلك ثانيةً، كانت بالتأكيد ستختار الـإبقاء علي حياته.
    Eu nunca teria tido oportunidade de fazer isto, se não fosses tu. Open Subtitles لم يمكنني ابدا ان احصل على الفرصة لفعل اي من هذا لولاك
    E assim que tiveste a oportunidade de fazer o mesmo, entregaste-nos. Open Subtitles ،لحظة إمتلكتي الفرصة لفعل المثل إنقلبتي ضدنا
    Acho que é muito importante, porque agora alguém precisa de dar um passo em frente e esta geração de veteranos tem a oportunidade de fazer isso, se lhes derem a oportunidade. TED أعتقد أنه مهم للغاية، لأنه الآن ينبغي أن يتقدم شخص ما، ولدى هذا الجيل من قدامى المحاربين الفرصة لفعل ذلك، إذا تم إعطاؤهم الفرصة.
    Eu quero ajuda-lo. Quero dar-lhe a oportunidade de fazer isso, precisamente. Open Subtitles -أريد مساعدتك أريد ان أعطيك الفرصة لفعل هذا
    - Vamos dar-lhe a oportunidade, de fazer isso. Open Subtitles حسناً، إذن دعونا نمنحه الفرصة لفعل ذلك.
    (Aplausos) Porque não dar aos arquitetos a oportunidade de fazer isto, mas protegendo também os seus direitos? TED (تصفيق) إذاً لم لا نتيح للمصممين الفرصة لفعل ذلك، وفي نفس الوقت أن نحفظ حقوقهم، هنا؟
    Se quisesse matar o Rossi tinha toda as hipóteses. Open Subtitles لو رغب بقتل روسي كانت لديه الفرصة لفعل ذلك
    Não terão hipóteses, senhor. Open Subtitles لن تتاح لهم الفرصة لفعل ذلك يا سيّدي.
    Quero dizer, francamente, tu tens mais hipóteses do que ele. Open Subtitles أقصد ... وبصراحة أنكِ تملكين الفرصة لفعل ذلك أكثر منه
    E aproveitei-a. Open Subtitles لذا قبلتُ الفرصة لفعل ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus