Preocupava-me que aquela equipa no Quénia não pudesse usar a tecnologia que eu estudava sobre o espaço. | TED | كنت قلقة من أن هذا الفريق في كينيا لن يتمكن من استخدام التقنية التي كنت أدرسها بشان الفضاء. |
Aparentemente ele não se esqueceu da forma como o Stan abandonou a equipa no meio do campeonato há nove anos atrás. | Open Subtitles | على ما يبدوا أنه لم ينسى طريقة ترك ستان الفريق في منتصف عالم البطولة منذ تسع سنين مضت |
E nenhum de vós sentiu nenhum rancor ou vingança por um homem que colocou toda a equipa em perigo? | Open Subtitles | ولم يكن لدى أحدكم أيّ حقد أو رغبة للإنتقام من الرجل الذي وضع كامل الفريق في خطر. |
Assim, a paternidade é uma espécie de obrigação da equipa, na sociedade. | TED | لذا الأبوة في الواقع هي نوع من مسعى الفريق في هذا المجتمع |
Sou apenas a ponta da lança. O resto da equipa está a caminho daqui. | Open Subtitles | أنا العنصر الوقائيّ فحسب بقيّة الفريق في طريقهم |
Mas agora queres largar a equipa no meio do jogo, porque não gostaste da jogada? | Open Subtitles | لكنك الآن تريدين أن تستقيلي من الفريق في منتصف اللعبة لأنك لا تحبين إعطاء الأوامر؟ |
Quando foste expulso daquela equipa no Alasca, deste um murro à mascote. | Open Subtitles | حينما تم اقصاؤك من ذلك الفريق في الاسكا لقد لكمت تميمة حظ الفريق. |
Novo membro da equipa no quarto. | Open Subtitles | عضوه جديدة من الفريق في الغرفة |
Preciso daquela equipa no 9º andar. Mexam-se! | Open Subtitles | اريد هذا الفريق في الطابق التاسع, تحرك |
Não estava com a equipa no esconderijo. | Open Subtitles | لم أكُن حاضرة مع الفريق في الوكر. |
O Exército mandou o sargento Waters para administrar a equipa no Veräo de 42, logo após à invasäo do Norte de África. | Open Subtitles | أرسل الجيش الرقيب " ووترز " إلى هنا ... ليدير الفريق في صيف 1942 مباشرة بعد غزو شمال إفريقيا |
Uma vez lá dentro, a equipa acedeu ao primeiro piso, por aqui. | Open Subtitles | بمجرد عبورهم، تجمع الفريق في الطابق الأول من المبنى الرئيسي هنا |
a equipa está na cidade, o combate vai começar. | Open Subtitles | الفريق في المدينة، الأجواء على وشك أن تشتعل |
Domingo, por isso a equipa estará pronta sexta à noite. | Open Subtitles | الأحد ، لهذا سيكون الفريق في مكانه يوم الجمعة |
Sim, expliquei isso ao chefe de equipa em Villa Hermosa. | Open Subtitles | نعم ، لقد شرحت ذلك لقائد الفريق في فيلا هيرموزا. |
Uma equipa em Málaga espera para atacar um dos sectores do Bishop. | Open Subtitles | - هل يتصرّفون وفقه؟ - عندهم وقف بجانب الفريق في ملlaga. هم أوشكوا أن يهاجموا أحد ياردات شاحنة الأسقف. |
Numa auditoria de rotina de preparação de agente, foi considerado terrivelmente atrás do resto da equipa em desenvolvimento profissional. | Open Subtitles | في مراجعة الحسابات الاعتيادية للعميل " رودينس " لقد وجدت متخلفاَ يرثى له عن بقية الفريق في التطور المهني |
Querido, o Jonas saiu com a equipa na sexta-feira passada, à noite. | Open Subtitles | اه يا عزيزي لقد ذهب جوناس مع بقية الفريق في ليلة الجمعه الفائته |
Definitivamente entras na equipa na próxima primavera. | Open Subtitles | سوف تنضم إلى الفريق في الربيع القادم حتماً. |
Ouvi que a equipa está a trazer um suspeito. | Open Subtitles | سمعت أن الفريق في طريقه للعودة مع مشتبه به. |
Esta equipa está a precisar de disciplina! | Open Subtitles | هذا الفريق في حاجة ماسة للانضباط |