"الفسيولوجية" - Traduction Arabe en Portugais

    • fisiológicas
        
    • fisiológicos
        
    • fisiologia
        
    • fisiologicamente
        
    • fisiológica
        
    • fisiológico
        
    Ainda não sabemos como o elemento patogênico causou as mudanças fisiológicas. Open Subtitles نحن لا نعرف كيف ادت الجرثومة الى تلك التغيرات الفسيولوجية,
    São importantes para as funções de muitas das atividades fisiológicas do nosso corpo. TED وضرورية لأداء الوظائف في الكثير من الأنشطة الفسيولوجية في أجسامنا،
    Os efeitos fisiológicos que pode ter em qualquer altura sao limitados. Open Subtitles الآثار الفسيولوجية يمكنها التأثير على أي شخص مع طول المدى
    O que fazemos é reunir dados fisiológicos do maior grupo de amostras possível e formamos uma panorâmica estatística do que acontece ao corpo durante o sexo. Open Subtitles نحن نقوم فقط بجمع البيانات الفسيولوجية. من أوسع مجموعة عينات ممكنة. والتي سوف تسمح لنا بإنشاء صورة إحصائية.
    Dividi a fotografia em segmentos, retirei o disfarce e reconstituí a imagem inicial com base na fisiologia masculina. Open Subtitles لقد قسمت الصورة لقطع أزلت التنكر و أعدت بناء الصورة الأصلية استناداً على المعايير الفسيولوجية للذكر
    fisiologicamente, o coraçao e os pulmões tiveram de ser bastante aumentados, para fornecer sangue e oxigenio suficientes para os músculos. Open Subtitles من الناحية الفسيولوجية القلب والرئتين كان من الازم ان يكونوا كبار بشكل غير عادى ليعطوه دم واكسجين كافى لهذه العضلات
    Estudar as mudanças fisiológicas durante o sexo. Open Subtitles دراسة التغييرات الفسيولوجية أثناء ممارسة الجنس.
    Outros laboratórios também observaram isto usando diferentes medidas da sensibilidade ao nojo. Em vez de perguntar às pessoas quão facilmente enojadas são, eles ligam as pessoas a medidas fisiológicas. Neste caso, condutância da pele. TED و لقد قامت معامل اخري بدراسة هذا ايضاً باستخدام مقاييس مختلفة للحساسية بالقرف, لذلك بدلا من سؤال الناس عن ما سهولة شعورهم بالقرف ربطوا الاشخاص بالمعايير الفسيولوجية, في هذة الحالة ردة فعل الجلد.
    Vejamos algumas das predominantes, a começar por duas hipóteses fisiológicas, antes de passarmos para uma psicológica. TED دعونا نلقي نظرة على أكثر هذة الفرضيات انتشارا، بداية مع اثنين من الفرضيات الفسيولوجية قبل أن ينتقل إلى الفرضية النفسية.
    Para conseguir fiar o produto que esta levedura transforma em fios, criaram uma máquina capaz de fazer fios que imita as condições fisiológicas nas quais as aranhas normalmente tecem a sua seda. TED حتى يمكنهم غزل منتجات الخميرة إلى خيوط، لقد ابتكروا ماكينة لصناعة الخيوط تحاكي الظروف الفسيولوجية التي تهيء العناكب لتغزل حريرها.
    Perigoso porque não sabemos como medir... as consequências fisiológicas deste tipo de mergulho. Open Subtitles خطراً لأننا لانعرفكيفنقيس... النتائج الفسيولوجية ... لهذا النوع من الغوص.
    A resposta cardíaca é idêntica, como todas as outras respostas fisiológicas. Open Subtitles استجابة القلب مطابقة... وكذلك جميع الاستجابات الفسيولوجية الأخرى.
    É um filme dos reflexos fisiológicos de uma mulher enquanto ela se toca. Open Subtitles انه فيلم عن ردات الفعل الفسيولوجية للمرأة و هي .. وهي تمارس العادة السرية
    Mas comparei os marcadores fisiológicos com a base de dados de desaparecidos e isso forneceu três possibilidades. Open Subtitles ولكنّي تفحّصتُ عبر العلامات الفسيولوجية في قاعدة بيانات المفقودين... ووجدتُ ثلاثة إحتمالات
    Monitorizados para a recolha de dados fisiológicos! Open Subtitles التحكم لجمع البيانات الفسيولوجية
    Para mim, isto é explorar os limites humanos, é explorar os limites da fisiologia, da psicologia e da tecnologia. São estas as coisas que me motivam. TED بالنسبة لي، هذا هو اكتشاف حدود مقدرات البشرية اكتشاف الفسيولوجية والنفسية والتقنية ، هناك أشياء أثارت فضولي
    Diria que isso é quase que fisiologicamente impossível. Open Subtitles أود أن أقول و بحد كبير أن هذا مستحيل من الناحية الفسيولوجية
    O som afeta-nos constantemente de forma fisiológica, psicológica, cognitiva e comportamental. TED الصوت يؤثر علينا من الناحية الفسيولوجية والنفسية، ومعرفياً وسلوكياً طوال الوقت.
    Por exemplo, estou a criar imagens de vocês, mas não existe um vínculo fisiológico entre as imagens que tenho de vocês enquanto audiência e o meu cérebro. TED فعلى سبيل المثال, اذا التقط صور لكم, لكن ليس هناك رابطة الفسيولوجية ما بين صوري لكم كجمهور و دماغي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus