"الفشل في" - Traduction Arabe en Portugais

    • Falhar em
        
    • falha na
        
    • falha de
        
    • falha em
        
    Sabem que podemos falhar começando um negócio que vai para a bancarrota ou Falhar em sequer começar um negócio. TED فهم يعلمون أنه يمكنك أن تفشل ببدء عمل تجاري ينتهي بالإفلاس أو الفشل في بدء عمل تجاري أساساً.
    Acontece que o maior perigo não é Falhar em alcançar o Sonho Americano. TED اتضح أن الخطر الأكبر هو ليس الفشل في تحقيق الحلم الأمريكي.
    Pisava em vidro partido para evitar falhar. Em qualquer coisa. Open Subtitles أزحف على زجاج مكسور كي أتجنب الفشل في أي شيء
    Uma falha na proteção da pólvora de Sua Majestade é um crime. Open Subtitles الفشل في تأمين بارود جلالة الملك ضد العدو هو جريمة جنائية
    Aqui diz "falha na remoção do apêndice inflamado resulta em morte", tipo, em 100% das vezes. Open Subtitles مكتوب هنا، "الفشل في استئصال الزائدة الدودية يؤدي للموت" بنسبة مئة بالمئة.
    Por que não me contou desta falha de segurança? Open Subtitles لمَ لمْ تخبرني عن الفشل في الإجراءات الأمنيّة؟
    É uma falha em detetar um certo tipo de perigo. TED هو في الواقع الفشل في تحرِّي نوع محدد من الخطر.
    O primeiro-ministro enfrenta críticas por Falhar em lidar com a crise crescente. Open Subtitles يواجه رئيس الوزراء انتقادات عديدة بسبب الفشل في التعامل مع هذه الأزمة المتصاعدة.
    Falhar em trazê-lo coloca toda a nossa causa em risco. Open Subtitles الفشل في إحضاره سيُعرّض قضيتنا بالكامل في خطر
    Falhar em trazê-lo coloca toda a nossa causa em risco. Open Subtitles الفشل في إحضاره سيُعرّض قضيتنا بالكامل في خطر.
    Ele teme só Falhar em proteger aqueles que lhe são próximos. Open Subtitles إنّه يخشى الفشل في الدفاع عن الذين يعزّهم وحسب...
    Falhar em usar os teus talentos e dons. Open Subtitles الفشل في استخدام مواهبك
    Uma falha na... colaboração? Open Subtitles إن الفشل في... التعاون؟
    Não estou obrigada a assistir a esta reunião para que uma falha de concordância sirva de base para a demissão do meu marido da unidade. Open Subtitles هل أنا مرغمه على حضور هذه المقابله الفشل في الامتثال سيكون السبب الذي يبنى عليهاستبعاد زوجي من الوحده ؟
    Há aqui uma falha de comunicação! Open Subtitles آخر ما نأمله هنا هو الفشل في التواصل
    Outra falha de transmissão? Open Subtitles الفشل في بث أخر ؟ !
    "...falha em encontrar algo relativo à Open Subtitles تم الفشل في التوصل إلى استنتاج فيما يتعلق بهذه المسألة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus