"الفصل الأخير" - Traduction Arabe en Portugais

    • último capítulo
        
    • capítulo final
        
    • último acto
        
    • último semestre
        
    • o último
        
    Este sacana não será o último capítulo da minha vida. Open Subtitles لأن هذا الوغد لن يكون الفصل الأخير من حياتى.
    O último capítulo ainda não foi escrito. Mas há um título. Open Subtitles لم تتم كتابة الفصل الأخير حتى الآن, ولكن هناك عنوان
    Ele diz que tem de falar contigo sobre o último capítulo. Open Subtitles يقول أنه يريد أن يكلمك بخصوص الفصل الأخير
    O capítulo final da humanidade está prestes a ser escrito e tu... tu serás o seu autor. Open Subtitles الفصل الأخير من حياة البشرية على وشك الكتابة وأنت ستكون مؤلفه
    A identidade secreta dele será revelada quando lançar o capítulo final do meu livro na Internet, amanhã. Open Subtitles ستكشف هوّيته الحقيقية عندما أصدر الفصل الأخير من كتابي غداً
    Mas queria acabar o último capítulo de Morte em Veneza. Open Subtitles ولكنني اريد حقا ان أنتهي من قراءة الفصل الأخير من كتاب الموت في البندقية
    Ouve, ando a tentar escrever o último capítulo e aquilo não me sai da cabeça. Open Subtitles الأن لقد كنت أحاول كتابة الفصل الأخير و لكني لم أتكمن من ذلك
    Tem cabelo ruivo, é sensata demais para a idade e vai dar a sua opinião sobre o último capítulo do livro do pai. Open Subtitles وهي على وشك أن تقول لأبيها ما رأيها في الفصل الأخير من كتابه الجديد
    Sei que precisas do último capítulo hoje. Open Subtitles أنا أعلم أنكِ تحتاجي إلي الفصل الأخير اليوم
    Estou ansiosa por chegar ao último capítulo. Open Subtitles كنت فقط في عجلة من أمري لبلوغ الفصل الأخير
    Espero que seja o último capítulo do livro que escreveram para vocês este ano. Open Subtitles آمل أن يكون هذا الفصل الأخير من الكتاب إنّك كتبته عن نفسك في هذا العام.
    O último capítulo do meu livro chama-se "O Presente de um Bom Começo." TED الفصل الأخير من كتابي اسمه "هدية البداية الصالحة"
    O último capítulo vaticina uma revolução, pacífica e espiritual. Open Subtitles الفصل الأخير ...يَتوقّعُ الثورة واحد سلميُ وروحي في الطبيعةِ
    Foi o capítulo final da saga Guerra das Estrelas. Open Subtitles وهذا كان الفصل الأخير في قصة حرب النجوم
    O capítulo final tem de ser entre ele e o Cain. Open Subtitles الفصل الأخير يجب أن يتم بينه وبين "قابيل".
    Pode-se dizer, pelo sangue e carnificina à nossa volta que o capítulo final de Mickey e Mallory ainda está por escrever. Open Subtitles حيث يمكنكم الحكم برؤية الدماء والمجزرة التي من حولي بأن الفصل الأخير من الكتاب الذي يسمى (ميكي) و (موليري)لم ينتهي بعد
    capítulo final Anal, Open Subtitles "الفصل الأخير من جميع المؤخرات".
    Lost S06E00 - The Final Chapter "O capítulo final" Open Subtitles {pos(190,250)}{1nPalatinoLinotypecH2B28A8cHFFFFFF}الضائعون الفصل الأخير
    Agora teremos uma pequena pausa antes do último acto. Open Subtitles سنحصل على إستراحة قصيرة قبل عرض الفصل الأخير
    Diz aqui que foste suspenso duas vezes no último semestre. Open Subtitles مكتوب هنا انه تم توقيفك مرتين في الفصل الأخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus