O primeiro capítulo de cada processo é exactamente igual, e isto é trágico. | TED | لها اربعة اجزاء الفصل الأول من كل قضية هو نفس الفصل |
As primeiras 20 perguntas do fim do primeiro capítulo são para amanhã. | Open Subtitles | أول 20 سؤال في نهاية الفصل الأول مطلوبة ليوم الغد |
Pensei tentar. Estou no primeiro capítulo. | Open Subtitles | اعتقدت انه يمكنني المحاولة انا في الفصل الأول |
A avaliar pelos resultados do vosso primeiro exame, para a maioria, passámos depressa demais pelo Capítulo um. | Open Subtitles | بحكم نتائج أمتحانكم الأول لأغلبكم, إننا قطعنا شوطاً كبيراً من خلال الفصل الأول |
Capítulo um Em que Tom ouve disparos e encontra Grace | Open Subtitles | الفصل الأول حيث يسمع توم طلقات النيران و يقابل جريس |
No primeiro acto da história, persegues os heróis até uma árvore. | Open Subtitles | في الفصل الأول من القصة أنت تلاحق الأبطال بتسلق الشجرة |
Acto um, cena um. | Open Subtitles | الفصل الأول, المشهد الأول |
Primeiro capítulo: para administrar o risco temos que o conhecer primeiro. | Open Subtitles | الفصل الأول. لكي ندير المخاطر علينا أولاً أن نفهم المخاطر. كيف نحدّد المخاطر؟ |
O primeiro capítulo está sublinhado... em todos os temas que vamos dar este ano. | Open Subtitles | في الفصل الأول ثمة تحديد لكل المواد التي سنغطيها هذا الفصل |
Este escritor quer ser o próximo James Joyce, vírgula, se calhar até é, vírgula, mas não consigo passar do primeiro capítulo. | Open Subtitles | هذا الكاتب يريد أن يصبح جيمس جويس القادم ، فاصلة . ربما هو سيفعل ، فاصلة . لكنني لا أستطيع أن أتجاوز الفصل الأول. |
Irei dedicar o meu primeiro capítulo a alterações causadas na domesticação. | Open Subtitles | سوف أخصص الفصل الأول للأختلافات أثناء التكيف |
Recomendo que leiam o romance e para aguçar o apetite, fiz fotocópias do primeiro capítulo... | Open Subtitles | أذا, سأفترض أنكم قرأتم الروايه ولكي أكون أكثر تحديدآ نسختُ الفصل الأول |
Com esta idade a Emily já recitava o primeiro capítulo dos Contos de Canterbury em inglês da Idade Média. | Open Subtitles | إميلي يتلى في تلك السن الفصل الأول حكايات كانتربري باللغة الانكليزية القديمة. |
Nunca mimes um informador. Regra um, Capítulo um. | Open Subtitles | لا تدلل هدفاَ الفصل الأول من الدرس الأول |
CAPÍTULO UM: A DOR É UM EFEITO SECUNDÁRIO INEVITÁVEL | Open Subtitles | "الفصل الأول" "الألم أثر جانبي يستحيل تجنبه" |
"Capítulo um: quando comparamos os indivíduos "da mesma variedade... "ou sub-variedade das nossas plantas e animais..." | Open Subtitles | "الفصل الأول ، حين نقارن الأجناس بالفصائل أوالفصائلالثانويةمنحيواناتكوكبنا.. |
Capítulo um UM OVO MUITO MAU | Open Subtitles | الفصل الأول —: فتى مزعجَ جدًا. |
Então este foi o Capítulo um. | TED | إذاً هذا كان الفصل الأول. |
O primeiro acto, são as primeiras 20 a 25 páginas do argumento. | Open Subtitles | الفصل الأول هو أول من ينهي هذه الصفحات الـ 25 من النص |
Não quero que ele actue, porque suspeito que não estamos nem sequer no primeiro acto do espectáculo, e que se vai tornar muito mais assustador. | Open Subtitles | في الفصل الأول من مسرحيته حتى و سيصبح الأمر أكثر إخافة |
Acto um. Cena um. | Open Subtitles | الفصل الأول المشهد الأول |
Capitulo um... chupem-mos, porcos. | Open Subtitles | الفصل الأول : كلوا مؤخرتي أيها الخنازير |
Portanto. um diretor artístico tem a possibilidade de fazer um espetáculo com uma procissão wagneriana, mostra o primeiro ato num cenário aberto, o intervalo com uma procissão grega, o segundo ato na arena, etc. | TED | لذلك فإن المدير الفني لديه القدرة على إظهار يكون الأداء الذي يدخل في موكب اجنر ويبين الفصل الأول في الاتجاه الأستراحة في موكب اليونانية ثاني عمل في الساحة ، وهكذا دواليك |