É o título do CAPÍTULO SETE. Onde ouviste isso? | Open Subtitles | ,هذا عنوان الفصل السابع اين سمعت ذلك ؟ |
Muito bem, quem já leu até ao CAPÍTULO SETE? | Open Subtitles | حسناً , من قراء حتى الفصل السابع ؟ |
CAPÍTULO SETE onde Grace finalmente farta-se de Dogville, deixa a cidade, e torna a ver a luz do dia. | Open Subtitles | "الفصل السابع" حيث غرايس أخيراً تضيق ذرعاً من دوجفي، و تترك البلدة، و ترى نور اليوم مرة أخرى |
SETE A carta de Anna | Open Subtitles | الفصل السابع رسالة "آنا" |
Então, leiam o capitulo 27... e que tal uma salva de palmas para o Harvey e a Sabrina, huh? | Open Subtitles | حسناً, اقرأوا الفصل السابع والعشرين و ماذا عن التصفيق لهارفي و صابرينا ؟ |
CAPÍTULO SETE, "Deixar uma puta ser uma puta", certo? | Open Subtitles | أنت, الفصل السابع... "دع العاهرة تكون عاهرة", صحيح؟ |
Vamos tentar o que o CAPÍTULO SETE chama de "des-sultos," | Open Subtitles | لنجرب الفصل السابع |
CAPÍTULO SETE UMA VIDA NORMAL | Open Subtitles | الفصل السابع —: حياة طبيعية. |
CAPÍTULO SETE "Nada a esconder" | Open Subtitles | الفصل السابع "لا شئ ليُخفى" |
CAPÍTULO SETE "Fora do Tempo" | Open Subtitles | الفصل السابع "انتهاء الوقت" |
CAPÍTULO SETE "ERA UMA VEZ NO TEXAS" | Open Subtitles | " الفصل السابع" "ذات مرة في (تكساس)" |
CAPÍTULO SETE A BANHEIRA | Open Subtitles | "الفصل السابع حوض الحمام" |
" CAPÍTULO SETE" | Open Subtitles | الفصل السابع |