"الفضائيه" - Traduction Arabe en Portugais

    • extraterrestres
        
    • alienígenas
        
    • espacial
        
    • alienígena
        
    • extraterrestre
        
    • nave
        
    Achas que os extraterrestres algum dia virão até cá? Open Subtitles هل فكرت مره أن المخلوقات الفضائيه ستأتي هنا؟
    Esta noite, a ameaça não vem do fundo dos túmulos... mas do além das estrelas... quando extraterrestres atacam um indefeso campo de férias... em Marte Carnívoro. Open Subtitles الليله التهديد لا ياتي من المقابر و لكن من الفضاء الخارجي حيث الكائنات الفضائيه تهاجم معسكر صيفي
    Como muitas pessoas inteligentes sabem, os alienígenas estão entre nós. Open Subtitles كما يعلم الكثير من الناس ذو العقول المفتوحه ان الكائنات الفضائيه تعيش حولنا
    A enorme nave espacial brilha... sob o sol do Nevada como... uma enorme... calota de automóvel. Open Subtitles وميض المركبه الفضائيه العملاقه فى شمس نيفادا مثل العملاق
    Major, sem ofensa, mas isso nao me vai ajudar quando estiver a combater uma nave alienígena a 6 G's. Open Subtitles رائد بدون إساءه ، لكنهم لَنْ يُساعدَوني عندما أَسْحبُ 6 فرق لقتال خداعى مع السفن الفضائيه
    Harry é um extraterrestre. Eu adora extraterrestres. Open Subtitles هارى كائن فضائى و انا أحب الكائنات الفضائيه
    Como muitas pessoas inteligentes sabem, os extraterrestres estão entre nós Open Subtitles كما يعرف كثيرا من الاذكياء ,الكائنات الفضائيه توجد حولنا فى كل مكان
    A fonte de informações secretas sobre conspirações, extraterrestres e relatórios ao minuto sobre quando eles nos vão invadir. Open Subtitles مصدر التجسس على على المؤامراتِ و الكائنات الفضائيه وها هى تقارير دقيقة عن ميعاد الغزو
    Vocês convidaram os extraterrestres a entrar! Eles não têm outro remédio senão sondar o vosso rabo. Open Subtitles انتم تقوموا بدعوة الكائنات الفضائيه و لَيْسَ لَكَم إختيارُ سوى تقصّي أعقابِكمَ.
    Se os extraterrestres vierem e tentarem sondar-me o cu eu digo-te, não vou aguentar isso! Open Subtitles اذا جائت الكائنات الفضائيه ويحاولون ان ينالوا منى انا اخبركم لن اخذ هذا
    Esta é a história de como os extraterrestres atacaram a nossa cidade adormecida. Open Subtitles وهذه قصه الكائنات الفضائيه وكيف هاجموا بلدتنا الناعسه
    Talvez os aguente o suficiente para os alienígenas fugirem. Open Subtitles سوف أستطيع أن أوقفه حتى تتمكن المخلوقات الفضائيه من الهروب
    Tropas alienígenas já ocuparam o edifício do Capitólio e outras posições-chave. Open Subtitles القوات الفضائيه أخذت مبانى العاصمه والأخرين فى مواقعهم
    Posso sintonizar a TV para um filme idiota qualquer. Qualquer coisa com alienígenas. Open Subtitles سأجد أنا بعض الأفلام الغبيه على التلفاز شيئاً متعلّق بالكائنات الفضائيه
    O Comando espacial não regista qualquer lançamento no mundo. Open Subtitles القياده الفضائيه تجيب سلباْ لا يوجد إطلاق
    Quando aquelas pessoas me levaram, aquelas que pensavam que podiam levar a nave espacial a aterrar. Open Subtitles عندما أخذني هولائك الناس الناس الذين أعتقدو أنه بأمكانهم أستدراج المركبه الفضائيه و أسقاطها
    Ele afirma ser um passageiro da nave alienígena caída que descobrimos no planeta. Open Subtitles إنه يَدّعيأنه مسافر مِنْ السفينةِ الفضائيه المُتَحَطّمةِ على الكوكب الذى إكتشفنَاه
    - Estao a vender tecnologia alienígena? Open Subtitles لذا هَلْ يبيعون التقنيةً الفضائيه ؟
    E este é o homem que vai salvar o mundo da ameaça extraterrestre. Open Subtitles وهذا هو الرجل الذي سيقوم بأنقاذ العالم من خطر الكائنات الفضائيه
    Levantou, puxou e empurrou mais pesos do que qualquer pessoa nesta base, sem se opor à tecnologia extraterrestre. Open Subtitles للتَواً رَفعتَ وسَحبتَ وزنَ أكثرَ مِنْ أي احد على هذه القاعدةِ التقنية الفضائيه على الرغم مِنْ ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus