"الفضل يعود لك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Graças a ti
        
    • Graças a si
        
    • Graças a você
        
    Os dois têm hipótese de viver Graças a ti. Open Subtitles كلاهما حظيا بفرصة أخرى و الفضل يعود لك...
    Graças a ti, deixei a minha carapaça mortal e assumi a minha verdadeira forma etérea. Open Subtitles الفضل يعود لك لجعلي اتخلى عن هيئتي البشرية لاكون على هيئتي الحقيقية الخالدة
    Estamos prestes a passar a montanha, Graças a ti e à tua escavadora a vapor. Open Subtitles نحن على وشك التغلب على هذا الجبل الفضل يعود لك و لمجرفتك البخارية
    Achamos que reduzimos os recursos desse grupo quando encontramos aquele laboratório Graças a si, Tenente. Open Subtitles حسناً , نحن نشعر بأنّنا وجهنا ضربة لمصادر هذه المجموعة عندما وجدنا معملهم , الفضل يعود لك , أيها الملازم
    Graças a si, nuvens de suspeita estão a formar-se. Open Subtitles الفضل يعود لك سحابة الشكوك تتشكل
    Sr. Poirot, Graças a você, tenho minha próxima novela. Open Subtitles سيد بوارو, الفضل يعود لك فى تأليف روايتى الجديدة
    Recuperei o emprego e tenho a estranha sensação de que foi Graças a ti. Open Subtitles وأشعر بغرابة شديدة أن الفضل يعود لك في ذلك بطريقة ما.
    Graças a ti, estou na posição mais segura em que já estive na organização. Open Subtitles الفضل يعود لك. لدي الآن الموقع الأكثر أماناً في المنظمة.
    Graças a ti. Não o conseguiria sem ti. Open Subtitles الفضل يعود لك لم أكن لأفعل ذلك من دونك
    - As minhas lentes secaram Graças a ti. Open Subtitles انها عملاقة عدساتي جفت الفضل يعود لك
    Queria dizer-te que, afinal, o Krusty cometeu uma das maiores fraudes fiscais da História e eles apanharam-no, Graças a ti. Open Subtitles اتضح أن (كرستي) أحد أكبر المتخلفين بالتاريخ عن دفع الضرائب وقد قبضوا عليه ، الفضل يعود لك
    - Estás a brincar comigo. - Graças a ti. Open Subtitles أنت تمازحني الفضل يعود لك
    E é tudo Graças a ti! Open Subtitles وكل الفضل يعود لك
    Não tinha a certeza da existência do Taka até agora, Graças a ti. Open Subtitles لم أكن متأكدة بأن (تاكا) موجود حتى الآ، , الفضل يعود لك
    - Estás com bom aspecto. - Graças a ti. Open Subtitles تبدين بخير - الفضل يعود لك -
    Foram derrotados, Graças a si. Open Subtitles لقد تم احباطهم، وذلك الفضل يعود لك
    Muitas, Graças a si. Open Subtitles الكثير ، الفضل يعود لك
    Obrigado! Graças a si... Open Subtitles الفضل يعود لك
    Graças a si! Open Subtitles الفضل يعود لك
    Mãe, Graças a você, esse idiota não me bateu. Open Subtitles أمي ، الفضل يعود لك أن هذا الثمل لم يبرحني ضرباً
    Graças a você, o Sylar vai parar de matar. Open Subtitles بموهبتك أقصد , الفضل يعود لك (سايلار) لن يؤذِ أحداً بعد الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus