"الفكرة كلها" - Traduction Arabe en Portugais

    • A ideia
        
    • ideia toda
        
    A ideia era fornecer uma alternativa para a educação secular e globalizada que as nossas Escolas públicas estavam a promover. Open Subtitles لقد كانت الفكرة كلها هي أن نوفر بديلاً عن نظام التعليم العلماني العولمي الذي تروج له مدارسنا الحكومية
    A ideia principal é manter controlo um ao outro. Open Subtitles الفكرة كلها هي أن نبقي الإرتباط بين كل شخص و زميله
    Desprezo mesmo toda A ideia de que um ser privilegiado e bem educado, tenha que viver acima de certas expectativas altas. Open Subtitles انا حقاً احتقر الفكرة كلها ،بأن تكون ثري جداً ومُتعلم بشكل جيد ويكون واجباً عليك العمل لتصل إلى مستويات تفوق التوقعات
    A ideia de ter a tua adorável família, reunida na nossa casa, para dar graças, provoca-me indigestão. Open Subtitles الفكرة كلها من عائلتك المحبة تجمعوا في منزلنا لتقديم الشكر اعطاني عسر الهضم
    É essa A ideia toda, não é? Open Subtitles تلك كانت الفكرة كلها أليس كذلك؟
    Esqueça, A ideia toda. Open Subtitles الفكرة كلها.
    Não consigo subir para ali. A ideia aterroriza-me. Open Subtitles لا يمكنني الصعود هناك، الفكرة كلها ترعبني.
    A ideia de usar ciência e tecnologia para alcançar a vida depois da morte. Open Subtitles ولكن الفكرة كلها من إستخدام العلم والتكنولوجيا للوصول إلى مابعد الموت
    Inverteram A ideia de desenvolvimento imobiliário TED فقد حولوا الفكرة كلها للتنمية
    Sabes, acho que A ideia do lugar da mulher ser na cozinha... é completamente absurda. Open Subtitles تعرف , أعتقد بأن الفكرة كلها بوضع ... المرأة في المطبخ شيء سخيف تماما ً
    Ela disse-me que foi ali que teve A ideia. Open Subtitles لقد اخبرتني من اين اتتها الفكرة كلها
    A ideia é essa senhorita. Open Subtitles ،تلك، يا سيّدتي الصغيرة الفكرة كلها
    A ideia de tudo isto é que... Open Subtitles حسنا حسنا الفكرة كلها كانت
    É essa A ideia. Open Subtitles -هذه هي الفكرة كلها .
    A ideia era tu apanhares o Drew. Open Subtitles الفكرة كلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus