Mostram o que valem e o adversário entra numa espiral de pânico (funk). | Open Subtitles | ذلك يعني أنهم يروننا ماذا يمتلكون و سندخل إلى دوامة عميقة سوداء من الفنك |
Os Adrenalina Vocal nunca fizeram um número de funk. | Open Subtitles | الأدرينالين الصوتي قاموا بآداء الفنك لمرة واحدة |
Quando os brancos tentam fazer funk, sai os KC and the Sunshine Band. | Open Subtitles | لنكن صريحين متى حاول البيض أن يؤدوا الفنك سينتهي بكي الأمر مع كي سي و فرقة الشمس المشرقة |
Vamos apresentar um número de funk e queria a tua opinião. | Open Subtitles | نحن نؤدي أغنية الفنك هذه للمحليات و أريدكي أن تنظري إليها |
Bom trabalho, meninos, mas isso não é funk. | Open Subtitles | عمل رائع يا رفاق لكن ذلك لم يكن من الفنك |
A tua banda de funk da faculdade de Direito em qualquer parte. | Open Subtitles | فرقة موسيقى الفنك القانونيّة التي بكلّ مكان. |
Criou uma mistura de compas — estilo haitiano — com "funk" e jazz. | TED | وبذلك ابتكر مزيجًا من خليط الـ"كومباس" مع "الفنك" و"الجاز". |
Os Novos Rumos vão transformar o medo em puro funk. | Open Subtitles | الإتجاهات الجديدة هي عن أن نجعل الفنك الخاص بهم بي-فنك |
Disse que o funk combinava alma e raiva. | Open Subtitles | لقد قلت أن الفنك عبارة عن الروح و الغضب |
* Sentencio-te a uma vida de funk. * | Open Subtitles | "أحكم عليك بـ"الفنك" المؤبد" "أيها المحامون؟ |
Só tens medo de te magoares novamente. Mas não podes deixar esse medo roubar o teu funk. | Open Subtitles | تخشى التعرض للألم مجدداً ، لكن لا تسمح للخوف بسرقة "الفنك" خاصك |
O funk combina alma e raiva! | Open Subtitles | الفنك هي مقابلة الروح للغضب |
A minha banda funk só de advogados. | Open Subtitles | تعرفين فرقتي لزملاء المحامة لغناء (الفنك) ، تذكرين؟ |
Vocês lembram-se... funk, só funk e nada mais que funk. | Open Subtitles | الفنك" ، "الفنك" فقط" ولا شيء غيره |