Intitula-se "An American Index of the Hidden and Unfamiliar". [Um índice Americano do Escondido e não Familiar] E compõe-se de quase 70 imagens. | TED | انها بعنوان ، الفهرس الأميركي والمخفي و الغير مألوف وانها تضم ما يقرب من ٧٠ صورة. |
Se verificarmos o índice vemos que isto não foi incluído. | Open Subtitles | سيدي إذا تفقدنا الفهرس سنرى ان هذه الوثيقة لم يتم تسجيلها |
Este índice indica que ele esteve presente na ressurreição. | Open Subtitles | يشير الفهرس إلى أنه كان متواجداً خلال طقوس عملية الإحياء. |
Então veio ao lugar certo. Aqui é o índex e eu sou o guardião. | Open Subtitles | إذاً فقد جئتِ للمكان الصحيح هذا هو الفهرس, و أنا المسؤول عنه |
Vou-te trazer o catálogo. Devias olhar para aquilo. É... | Open Subtitles | سأحضر لك الفهرس لابد أن تنظر إليه إنه.. |
No mínimo, temos de descobrir quantos são, avaliar os seus poderes e pô-los no índice. | Open Subtitles | أنظري، على الأقل، يجب أن نعرف كم يوجد من واحد منهم، نقيّم قواهم، ونضعهم على الفهرس. |
Ela falou-me de uma coisa que se chama índice. | Open Subtitles | لقد كانت تخبرني عن شيئٍ ما يسمى الفهرس |
"Tem de suportar mais de 100 milhões de utilizadores a qualquer momento. "Tem de ser impermeável a ataques, "incluindo o fecho do índice principal, injeção de ficheiros maliciosos, "ataques armados a alguns nós de rede importantes", vocês diriam que isso demoraria anos. | TED | ولديه دعم من 100 مليون مستخدم في كل لحظة. وهو آمن من الهجمات، وضمنها إغلاق الفهرس الرئيسي، وحقنه بملفات خبيثة، مسلح ببعض النقاط الرئيسية. فأنك ستقول أنه سيستغرق سنوات. |
Quando o Klaus lê um livro extenso e difícil, a primeira coisa que faz é ler o índice. | Open Subtitles | عندما يقرأ "كلاوس" كتاباً طويلاً صعباً، فأول ما يقوم به هو قراءة الفهرس. |
Ninguém verificou o índice do processo. Isto é um facto. | Open Subtitles | لم يتفقد أحد الفهرس هذه حقيقة |
- Consulto o índice. | Open Subtitles | -أنا أتصفح الفهرس |
índice. | Open Subtitles | الفهرس |
O índice? | Open Subtitles | الفهرس ؟ |
Tenho de dar instruções à Divisão e fornecer códigos índex às Comunicações Um. | Open Subtitles | (ميشيل) تحتاجنى أن ألخص الأمور لمَن فى "القسم" ثم يجب أن أعطى مفاتيح الفهرس لكوم 1 |
A bengala Squire. Tive de escrever sobre ela para o catálogo. | Open Subtitles | عصا سير (سكواير)، إضطررت للكتابة عنها في الفهرس |
Lê o catálogo Europeu. | Open Subtitles | تحقق من الفهرس الأوروبي |