"الفواق" - Traduction Arabe en Portugais

    • soluços
        
    • soluçar
        
    A fuga no mediastino pode ser causada pelos soluços prolongados. Open Subtitles شقّ في المنصف قد يكون ناتجاً عن الفواق المستمرّ
    Desculpe, fico com soluços quando bebo e estou nervosa. Open Subtitles اسفه ، تأتيني الفواق عندما أشرب وأنا متوترة
    Os médicos referem que um ataque de soluços segue-se frequentemente a estímulos que contraem o estômago, como engolir ar, ou comer ou beber demasiado depressa. TED يشير الأطباء أن نوبة الفواق غالبا تتبع من المحفزات، التي تسبب تمدد المعدة، مثل ابتلاع الهواء أو الأكل السريع أو الشرب.
    Outros associam os soluços a emoções intensas ou a uma reação às mesmas: ao riso, ao choro soluçado, à ansiedade e à excitação. TED يربط آخرون بين الفواق والمشاعر القوية أو التفاعل مع تلك المشاعر: الضحك، البكاء، القلق، والإثارة.
    Uma ideia é que os soluços começaram muitos milhões de anos antes do aparecimento dos seres humanos. TED إحدى النظريات تقول إن الفواق بدأ ملايين السنين قبل ظهور الإنسان.
    Esta hipótese sugere que os soluços são uma relíquia dessa transição antiga da água para terra. TED تقترح هذه النظرية أن الفواق هو أحد بقايا هذا الانتقال القديم من الماء للأرض.
    Mais ainda, os soluços aparecem nos bebés muito antes do nascimento e são mais vulgares nas crianças do que nos adultos. TED كما أن الفواق يظهر لدى أطفال البشر قبل أن يولدوا كما أنها مألوفة لدى الأطفال أكثر من الكبار.
    O lado positivo e que os soluços passaram. Open Subtitles لكن في الجانب الجيد، أظن أن الفواق قد زال
    Isso funciona com soluços, não com amnésia. Open Subtitles ذلك الترويع يفيد بعلاج الفواق وليس فقدان الذاكرة
    Então, não me preocupo por tratares os soluços dum doente de outro médico em vez de fazeres as férias que demorei uma semana a planear? Open Subtitles إذاً فليس عليّ أن أقلق إذ أنك تفضّلين معالجةَ مريضٍ لا يخصّك من الفواق على الذهاب معي في عطلةٍ قضيتُ أسبوعاً أخطط لها
    Não causava soluços e teríamos visto um tom azulado na esclerótica. Open Subtitles العظام الهشة لا تسبب الفواق كما أنّنا كنّا سنجد تلوّناً شاذاً في صلبة العين
    Perda de equilíbrio, soluços, fuga de ar nos pulmões, fémur partido, e agora taquicardia. Open Subtitles فقدان التوازن الفواق المرضي تسرّب هوائي بين الرئتين
    Entretanto, Jennifer Mee, uma adolescente da Flórida, detém o recorde dos soluços mais frequentes, 50 vezes por minuto, durante mais de quatro semanas, em 2007. TED في الوقت ذاته، المراهقة جنيفير ماي من فلوريدا قد تحمل الرقم القياسي لعدد الفواق الأكثر تكراراً، 50 مرة في الدقيقة لأكثر من أربعة أسابيع عام 2007.
    Vejamos o que acontece quando temos soluços. TED لننظر على ما يحصل عندما يحدث الفواق.
    Fazem notar que os verdadeiros soluços só existem nos mamíferos e não se mantiveram nas aves, nos lagartos, nas tartarugas, nem em quaisquer outros animais que só respiram ar. TED فهم يشيرون أن الفواق الحقيقي يوجد فقط لدى الثدييات وهي غير موجودة لدى الطيور والسحالي والسلاحف، أو أية حيوانات أخرى تتنفس الهواء فقط.
    Zack. Eu estou com soluços Tens um cigarro? Open Subtitles "زاك" أنا أعني من الفواق هل لديك بعض السجائر؟
    Já não tenho soluços. Acho que nunca mais os terei. Open Subtitles حسناً ، لقد اختفى (الفواق) ، وربما إلى الآبد.
    Ando com muitos soluços recentemente, mas não tão maus. Open Subtitles ...عانيتُ الكثير من الفواق مؤخراً لكن، ليس بهذه الشدّة
    Os primeiros médicos não perceberam que os soluços dele... Open Subtitles لم ينتبه أطباؤه الأوليون ...إلى أنّ الفواق الذي أصابه
    Envenenamento por organofosfato pode causar soluços e... Open Subtitles ويمكن للتسمم العضوي الفوسفاتي ...أن يتسبّب في الفواق و
    Charles Osborn começou a soluçar em 1922, TED بدأ تشارلز أوزبورن نوبة الفواق عام 1922 بعد أن وقع حيوان عليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus