"الفواكة" - Traduction Arabe en Portugais

    • fruta
        
    • frutas
        
    • Fruit
        
    • frutado
        
    Vou comprar um terreno e cultivar fruta. Talvez pêssegos. Open Subtitles أعتقد أننى سأشترى قطعة أرض وأزرع الفواكة , الخوخ على الأرجح
    Eu e tu. Sei de um sítio onde servem bebidas dentro de fruta. Open Subtitles أنا وأنت، أعرف مكاناً حيث يعدّون الفواكة والمشروبات
    Não parece que ela tem uma provisão infinita de fruta tropical? Open Subtitles ألا يبدو لك أن لديها دعم لا نهائي من الفواكة الإستوائية؟
    Aqui, frutas e vegetais frescos são cultivados sob luzes artificiais, enquanto o resto do continente está escuro. Open Subtitles هنا يتم زراعة الفواكة و الخضروات تحت اضاءة صناعية بينما تكون باقي القارة في ظلام
    Quando vão aqueles idiotas aprender que podem ser saudáveis só a comer vegetais, frutas, cereais e queijo? Open Subtitles متى سيتعلم كل أولئك الحمقى بأن بإمكانك التمتع بصحة عالية ببساطة بأكلك الخضروات، الفواكة الحبوب، والجبن؟
    Suponho que carregar a fruta com açúcar, sabores artificiais e corantes acabou por cair em desuso. Open Subtitles أفترض بأن معالجة الفواكة بالسكر والنكهات الاصطناعية والأصباغ قد أفقدته المذاق
    O homem não é a única espécie a fermentar fruta para ficar intoxicado. Open Subtitles الإنسان ليس الفصيلة الوحيدة الذي يخمّر الفواكة من أجل أن يتسمّم
    Põe lá dentro iogurte, fruta congelada e sumo de maçã. Open Subtitles ضع بعض الزبادي و الفواكة المجمدة و بعض عصير التفاح
    Num sonho de manteiga, fruta e massa de tarte Open Subtitles ♪ بالزبدة و الفواكة و عجينة تورتة الأحلام ♪
    Como mais fruta. - Tento não ressonar, juro. Open Subtitles سوف أكل مزيداً من الفواكة و سوف اتوقف عن الشخير اثناء النوم
    Esquece o hélio, o superfluido está nesta caneca de fruta. Open Subtitles إنسى الهيليوم الشيء الفائق حقاً هو عصير الفواكة في هذا الكوب
    Várias pessoas, nesta conferência, sugeriram já que as moscas da fruta podem servir a neurociência porque são um modelo simples do funcionamento do cérebro. TED وحالياً، العديد من الناس في هذا المؤتمر اقترحوا مسبقاً أن ذباب الفواكة قد تخدم علم الأعصاب لأنهم يمثلون نموذجا مبسطا من وظائف الدماغ
    Agora não a tenho, foi-se como um pedaço de fruta velha. Open Subtitles وقد فسد الآن ، فسد مثل قطعة من الفواكة
    Se te lembrares, tire a salada de frutas daqui a uma hora. Open Subtitles إذا لم تمانع، أخرج سلطة الفواكة من الثلاجة بعد ساعة
    Se só quer as frutas, terá de pedir a taça de frutas. Open Subtitles إن كنت تريدين الفواكة عليك بأن تطلبي, صحن الفواكة.
    Esquece o hélio... o superfluido real é o cocktail de frutas dentro deste copo. Open Subtitles إنسى الهليلوم السائل الفائق حقاً هو عصير الفواكة في هذا الكوب
    As adolescentes com baixa confiança corporal fazem menos actividade física, comem menos frutas e legumes, participam em mais práticas de controlo de peso que podem levar a distúrbios alimentares. TED حينما تقل ثقة المراهق بمظهره فإنه يتمرن أقل و لايأكل الفواكة والخضروات و يقوم بحميات غذائية غير صحية والتي تؤدي إلى اضطرابات الأكل
    Estas frutas não são adoráveis? Open Subtitles - تينج " أنظرى " اليست هذه الفواكة جميلة ؟
    Eu gosto dos cereais com cores de frutas. Open Subtitles أجل, أحب رقائق الفواكة الملونة,
    Eu tenho um amigo na United Fruit... Open Subtitles مع شركة الفواكة المتحدة انا اعرف واحد في هالشركة
    - Isto parece óptimo couscous frutado israelita. Open Subtitles . انتى لن تخسرى ... هذايبدوعظيماً . كعكة الفواكة المغربية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus