O cheiro de formaldeído, o chiar da centrifugadora, o burburinho distante de animais de laboratório a serem levados para a dissecação. | Open Subtitles | رائحة الفورمالدهيد طنين البراد الضجيج البعيد لحيوانات المختبر |
Lucas, tu colocas órgãos internos em formaldeído. | Open Subtitles | لوكاس , انت تضع الاعضاء الداخليه فى الفورمالدهيد |
Sentado, tomando um copo de formaldeído. | Open Subtitles | اتكئ هنا و اتناول كأس من الفورمالدهيد |
Ele bebia formol por lá só para ficar em alta. | Open Subtitles | لقد شرب غاز الفورمالدهيد هناك ليتنشي فحسب. |
Pareço mesmo saído dum frasco de formol... | Open Subtitles | أبدو كأني خرجت من الفورمالدهيد |
A única razão pela qual consegues tolerar a presença dela... é porque eu inventei uma feromona que neutraliza as emissões de formaldeído. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يمكن تتحمل حضورها... ... هو أختراع قاذفة البازيلا الذي يستجمع الأشعة الفورمالدهيد |
Solvente de tinta, formaldeído, acetonas, corante. | Open Subtitles | رائحه الطلاء,الفورمالدهيد المنظفات, |
Colocamos um pouquinho de formaldeído, para dar gosto. | Open Subtitles | - فورمالدهيد*(مادة لحفظ الاعضاء البشرية) - اوه نحن وضعنا مجرد لمسة من الفورمالدهيد كنكهة للطعم |
Não há aqui nada sobre bebés em formaldeído. | Open Subtitles | ولا يوجد أى شيء عن الأطفال المحفوظين فى (الفورمالدهيد). |
O formaldeído é o maior culpado. | Open Subtitles | الفورمالدهيد هو المذنب الاكثر (الفورمالدهيد غاز سام)* |
Vou beber um copo de formaldeído... | Open Subtitles | سآخذ كأسًا من الفورمالدهيد ...فقط |
Em formol, sim. | Open Subtitles | نعم في الفورمالدهيد |
Primeiro pensámos que tinha sido preservado em formol, mas agora já não temos a certeza. | Open Subtitles | في باديء الأمر أعتقدنا أنه قد تم حفظها فى (الفورمالدهيد),... -لكننا الآن لسنا متأكدون -ماذا تقصدى ؟ |
Apenas formol e o sangue. | Open Subtitles | "الفورمالدهيد"، الدّم. |