"الفيدرالين" - Traduction Arabe en Portugais

    • federais
        
    • o FBI
        
    • agentes
        
    • do FBI
        
    Washington detesta agentes federais que trabalham para a máfia russa. Open Subtitles و اشنطن لا تحب العملاء الفيدرالين العمل للغوغاء الروسى.
    Na verdade achas que os federais não tem alguém a escutar as chamadas? Open Subtitles هل تظن أن الفيدرالين ليس لديهم شخص هناك يتصنت على المكالمات؟
    - Deixemos assim. - E os agentes federais? Open Subtitles لندعها عن هذا الحد ماذا عن العملاء الفيدرالين ؟
    Para o FBI ficar com o crédito? Se o prendermos, somos heróis. Open Subtitles ونترك الإنتصار للمحققون الفيدرالين إذا قبضنا نحن عليه فسوف نصبح ابطال
    E os dois palhaço federais da porta ao lado? Open Subtitles ماذا بشأن الفيدرالين الكانا موجودين بجاور غرفتيّ؟
    As bibliotecas não querem os agentes federais a monitorizar aquilo que os seus benfeitores estão a ler ou a ver na Internet. Open Subtitles ماذا حدث ؟ امناء مكتبة لا يرغبون بالعملاء الفيدرالين ما يقرأه زائريهم
    Acho que os federais não fizeram um bom trabalho na parte da protecção. Open Subtitles أعتقد أن الفيدرالين لا يؤدون عملهم جيدا في الجزء الخاص بالحماية
    Dos federais que o teriam pendurado pelo pescoço até morrer, como dizia o mandato. Open Subtitles من الفيدرالين الذين سيشنقونك حتى تموت كما تقول المذكرة
    Devia ter dito à minha mãe, a ti, aos federais, a qualquer um. Open Subtitles كان علي إخبارك، أخبار أمي، الفيدرالين أو أي أحد
    Ouve, não sei o que se passa e não disse nada aos federais... Open Subtitles اسمع، لا أعرف ماذا يجرى ولم أخبر الفيدرالين أى شىء--
    Bom, só acho que este negócio já é questionável e que não é sensato aliarem-se a alguém indiciado e terem os federais à perna, acho que não querem isso. Open Subtitles اجل انا فقط اظن ان هذا العمل مريب كما هو عليه وسوف يكون من غير الحكمة التضامن مع شخص تحت الاتهام الا اذا كنت تريد الفيدرالين ان يتحوطوا عليك والذي اظن انك لاتريده
    Esta apreensão dos federais, é a Sthal a mijar-me em cima pelo que lhe fiz. Open Subtitles وهذا مصادر من الفيدرالين ما فعلت مع " ستال " أزعجها ووقع على عاتقي
    Mesmo se o apanharmos e os federais... Open Subtitles و العملاء الفيدرالين إن عرفوا أنناحصلناعليه...
    Michael, denunciei-o aos federais, está bem? Open Subtitles مايكل ، لقد أبلغت الفيدرالين عنه؟
    Por acaso matam outros federais? Open Subtitles هل تري اي من الفيدرالين حصل لهم هذا؟
    Eu já falei com o FBI, não vi nada. Open Subtitles لقد أخبرت الفيدرالين بالفعل أننى لم أرى شئ
    o FBI diz que é o local de um crime, por isso não posso ajudar. Open Subtitles و لكن المحققين الفيدرالين.. يقولون بانه مسرح جريمة إذاً لا أستطيع ان اقدم المساعدة
    Se ela foi raptada, somos o FBI, tratamos nós disso. Open Subtitles إن كانت مُختطفة فنحن الفيدرالين سنفعل شيئاً لهذا.
    - Obrigado. Gosto sempre de assustar uma sala cheia de agentes do FBI. Open Subtitles دائماً احب ان اخيف غرفة مليئة بالعملاء الفيدرالين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus