E colocámos este vídeo no YouTube, há cerca de ano e meio. | TED | و بعد ذلك نشرنا الفيديو على اليوتيوب قبل حوالي عام ونصف |
Jeff Bezos disse ontem, gentilmente, que poria este vídeo no site da Amazon — um pequeno excerto. | TED | أنه سيضع هذا الفيديو على موقع أمازون, بعض المقاطع. |
No teu lugar eu colocava o vídeo no YouTube para lhes mostrar o génio que és. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لقمت بتحميل الفيديو على موقع يوتيوب لأريهم من العبقري هنا |
Partilhem este vídeo na vossa página do Facebook e visitem | Open Subtitles | شاركوا هذا الفيديو على صفحتكم على الفيسبوك |
Porque fazem os pais assim um vídeo tão idiota? | Open Subtitles | لماذا أرغمك الأبوين على القيام بتصوير هذا الفيديو على أية حال ؟ |
Doze milhões de pessoas viram aquele vídeo no YouTube. | Open Subtitles | 12مليون شخص شاهدوا هذا الفيديو على يوتوب |
Vi um vídeo no YouTube, sobre um tipo da montanha que vive sozinho numa cabana velha em Montana. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا الفيديو على اليوتيوب عن ذلك الرجل الجبلى الذى يعيش وحيداً فى كهفه , فى مونتانا |
Põe mas é esse vídeo no website dentro de uma hora. | Open Subtitles | انشر مقطع الفيديو على الموقع الإلكتروني خلال ساعة. |
Vi um vídeo no YouTube uma vez com um tipo em Espanha a andar sobre um guindaste. | Open Subtitles | رأيت ذلك الفيديو على يوتيوب ذات مرة كان فيه رجل في إسبانيا يسير على تلك الرافعة |
O público apanha um vídeo no noticiário, e são como o miúdo que entra no quarto dos pais e assustado acha que o pai está a matar a mãe, porque não entende o que vê. | Open Subtitles | العامة يأخذون البقايا من الفيديو على الأخبار وإنهم،مثل الطفل الذي يتعثر بغرفة أبوية ويفزع |
Já alguma vez viu aquele vídeo no Youtube do urso pardo que decapita um alce com um golpe da sua pata? | Open Subtitles | أسبق وشاهدت ذلك الفيديو على "يوتيوب" للدب الأشهب الذي يقطع رأس المُوظ -بضربة عنيفة من مخالبها؟ |
Puseram um vídeo no YouTube. | Open Subtitles | لا بل كان، وضعوا الفيديو على اليوتيوب |
Precisas de que eu te mostre o vídeo no YouTube? | Open Subtitles | أتحتاج أن أريك الفيديو على اليوتيوب؟ |
Vimos o vídeo no seu computador. | Open Subtitles | لقد رأينا الفيديو على جهازك |
Vou pôr o vídeo no YouTube, no Facebook, em todo o lado. | Open Subtitles | سأضع الفيديو على (يوتيوب ، فيس بوك), وفي كل مكان |
A amiga de Blake postou o vídeo no YouTube, mas não o espalhou. | Open Subtitles | صديقة (بليك) نشرت الفيديو على "ويتيوب"، لكنّها لمْ تجعله يُصبح فيروسياً. |
O Jason Putnam "postou" este vídeo no perfil dele há três dias, e tornou-se, imediatamente, viral. | Open Subtitles | (نشر (جايسون بوتنام هذا الفيديو على ملفه الشخصي منذ ثلاثة أيام و قد انتشر فوراً |
Eu estou a fazer este vídeo, na esperança de que seja capaz de vê-lo em algum momento no futuro, e para mostrar ao mundo o que aconteceu aqui. | Open Subtitles | وأنا أسجل هذا الفيديو على أمل أنـ أن أكون قادر على مشاهدته في مرحلة ما في المستقبل، وأنا سأظهر للعالم ما حدث هنا. |
O chantagista disse que ia postar o vídeo na internet se ela não pagasse 5.000 dólares. | Open Subtitles | المبتز يقول أنهُ سيذيع الفيديو على الهواء إذا لم تدفع لهُ خمسة الآف دولار |
A assinatura dele era queimar símbolos, como os do vídeo, na carne das vítimas. | Open Subtitles | توقيعه هُو حرق رموزٍ كالتي رأيناها في الفيديو على لحم ضحاياه. |