E a DeRosa holdings é dona do Vegas Rails, duas lavandarias e três salões de beleza. | Open Subtitles | دي روزا القابضة تملك فيغاس ريلز أثنتين من المصابغ وثلاثة |
- Encontrámos as Ravenna holdings. | Open Subtitles | لقد وجدنا شركة رافينا القابضة ، سيد ستيرن |
-A Hancock e a Newport holdings têm o conhecimento e experiência para trazer isto para casa. | Open Subtitles | هانكوك ونيوبورت القابضة لديها الخبرة وتجربة جلب هذا المنزل. |
O esfíncter interno da uretra abre-se automática e involuntariamente libertando assim a urina, | TED | فالعضلة القابضة الداخلية تفتح تلقائيًا وبشكل لا إرادي، ويتحرر البول. |
Esgueirando-se para baixo, o fluido entra na uretra e detém-se no esfíncter externo da uretra | TED | ويجري إلى أسفل سريعًا، ويدخل السائل الإحليل ويتوقفُ لفترة قصيرة عند العضلة القابضة الخارجية. |
A maciça descoberta de ouro defendendo uma decisão de posse pela Newport holdings. | Open Subtitles | ضربة ذهبية ضخمة، مما أدى إلى الاستحواذ على شركة نيوبورت القابضة. |
A Oakwood Foods cancelou a reunião das 10h, a Omni holdings a do meio-dia, e a Dunbar Securities a das 16 horas. | Open Subtitles | شركة اوكود الغذائية قامت بإلغاء اجتماع الساعة العاشرة كما شركة أومني القابضة في اجتماع الظهر وكذلك شركة دونبار الأمنية في الرابعة عصراً |
Investiguei muito, pois a Kestech pertence a uma holding, que é de uma série de outras holdings. | Open Subtitles | لأنّها ملك لشركة قابضة والتي تملكها مجموعة من الشركات القابضة... |
Como pediste, analisei oito anos de declarações da Pritchard holdings, ao pormenor. | Open Subtitles | حسب تعليماتك، راجعتُ ثماني سنوات من عائدات شركة "برييتشارد" القابضة بكل تفاصيلها |
Acontece que você é a presidente da DeRosa holdings. | Open Subtitles | تبين بأنك رئيسة دي روزا القابضة |
Eles dizem que a menos que a LuxeLife holdings pague €1 milhão até sexta, | Open Subtitles | وتقول ما لم تدفع "لوكسلايف" القابضة مليون يورو بحلول يوم الجمعة، |
A Summerville holdings é uma subsidiária da Piron. | Open Subtitles | سامرفيل القابضة وهي شركة تابعة لبيرون |
Eles andam a esconder contas através das holdings da Rand. | Open Subtitles | لقد كانوا يخفون حسابات من خلال "راند" القابضة. |
Haverá uma competição entre a JTRP holdings e o Grupo de Indústrias Chinesas. | Open Subtitles | سيكون هناك دور ثاني بين (ج.ت.ر.ب) القابضة. و مجموعة الصناعات الصينية. |
Diretor financeiro da Kardak holdings. | Open Subtitles | مارك المدير التنفيذى في شركة (كارداك) القابضة. |
Sim, pertence à "TKT holdings". | Open Subtitles | نعم... انه مملوك لشركة خاصة "القابضة TKT" |
Vamos começar pelas DeRosa holdings. | Open Subtitles | دعينا نبدأ مع دي روزا القابضة |
Simultaneamente, o esfíncter uretral interno abre-se. | TED | وبنفس الوقت، تفتحُ العضلة القابضة الداخلية. |
O cérebro pode contê-lo, se não for boa altura para urinar, enviando outro sinal para contrair o esfíncter uretral externo. | TED | يستطيع الدماغ مواجهة ذلك إذا كان الوقت غير مناسب للتبول عن طريق إرسال إشارة أخرى لاكماش العضلة القابضة الخارجية. |
O esfíncter uretral externo é um dos músculos do diafragma pélvico e dá apoio à uretra e ao colo da bexiga, | TED | تعتبر العضلة القابضة الخارجية واحدة من عضلات قاع الحوض، وهي تقدم الدعم للإحليل وعنق المثانة. |