Aos 20 anos era uma das melhores assassinas no mundo. | Open Subtitles | و هى بالعشرين صارت ضمن أفضل القاتلات فى العالم |
As assassinas em série típicas seguem o mesmo método. | Open Subtitles | بشكل نمطي القاتلات المتسلسلات يلتزمن بنفس الاسلوب الاجرامي |
E agora, as 6 alegres assassinas do Presídio Cook em sua versão do Tango do Pavilhão. | Open Subtitles | والآن القاتلات الستة المرحات لسجن المقاطعة كوك في أدائهن لرقصة التانغو في قسم السجن |
Tu, submerge, segue as assassinas até ao demónio. | Open Subtitles | لديك العالم السفلي إتبع القاتلات كي تصل للمشعوذ |
Reid disse que mulheres serial killers não deixam assinatura. | Open Subtitles | ريد قال ان القاتلات المتسلسلات ليس لديهن توقيع |
assassinas em série têm motivos, não compulsões sexuais. | Open Subtitles | لن أضيع الكثير من الوقت القاتلات المتسلسلات ينقدن بفعل مخطط و ليس الدافع الجنسي الاجباري |
A arma pertence a um grupo de assassinas mortíferas conhecidas por Demonatrix. | Open Subtitles | السلاح ينتمي لمجموعة من القاتلات المميمات Demonatrix معروفين بإسم |
Serial killers mulheres são um campo fascinante. | Open Subtitles | القاتلات المتسلسلات هن مجال مدهش |