"القاتل لديه" - Traduction Arabe en Portugais

    • assassino tem
        
    • assassino tinha
        
    O assassino tem alergia ao sol e usa protector solar receitado. Open Subtitles القاتل لديه حساسية من الشمس ويستخدم وصفة طبية مضادة للشمس
    Diria que o assassino tem uma certa experiência em tiros. Open Subtitles أجل ، يمكنني أن أقول أنّ القاتل لديه بعض الخبرة في إطلاق النار
    Não estou nada. Estás a dizer que o assassino tem um carro invisível? Open Subtitles لا ، لا أرى ذلك ،أتقول بأن القاتل لديه سيارة خفية
    O sangue do assassino tem anticorpos de doenças que já nem sequer existem. Open Subtitles حسنا، الدم القاتل لديه أجسام مضادة من الأمراض التي لم تعد موجودة الآن
    Certo... de novo, a miniatura sugere que o assassino tinha uma intimidade familiar com a vítima, casa e hábitos. Open Subtitles حسناً .. من جديد المجسم يقترح أن القاتل لديه تشابهية حميمية
    O assassino tem um modo de acção muito específico, está bem? Open Subtitles القاتل لديه خطة عمل دقيقه انه يسلخ الناس
    O suspeito de ser o assassino tem uma mulher refém. Open Subtitles المشتبه به الذي نعتقد بأنه هو القاتل لديه رهينة بالداخل
    O teu assassino tem pontos azuis fluorescentes no sangue. Open Subtitles القاتل لديه نقاط زرقاء متألقة في دمه
    O assassino tem o polegar verde. Open Subtitles لدينا القاتل لديه الإبهام الخضراء.
    Isso, ou o assassino tem um senso de humor estranho. Open Subtitles أو أن القاتل لديه حس فكاهي مريض
    O assassino tem alguma coisa contra as autoridades. Open Subtitles هذا القاتل لديه حتما مشكلة مع السُلطات.
    Julgamos que o assassino tem a pequena Caitlyn ou sabe onde ela está. Open Subtitles الآن نحن نفترض بأنّ القاتل لديه الرّضيعة (كايتلن) أو يعلم مكانها، لذلك فسيعلم:
    Isso significa que o assassino tinha acesso a um. Por isso o Weiss estava tão detonado. Open Subtitles لابد أن القاتل لديه واحدة لهذا باغتناه
    Não sei como, o assassino tinha as impressões digitais do Isaac Luria. Open Subtitles القاتل لديه بصمات (أيزاك لوريا) بطريقة ما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus