"Amanhã, a esta hora, o juiz terá anulado o julgamento | Open Subtitles | "بحلول الغد، سيكون القاضي قد أعلن عن بطلان المحاكمة، |
o juiz assinou a liberdade, não absolve o que está no seu coração. | Open Subtitles | إن كون القاضي قد وقع على وثيقة إطلاق سراحه، لا يعني أن هذا يبرئه من نواياه. |
o juiz deu-nos trinta dias. Ninguém nos vai tirar a casa. | Open Subtitles | القاضي قد أعطانا 30 يوماً لن يأخذ منا المنزل أي أحد |
Acabei de saber que o juiz concordou revogar a sentença dele de imediato. | Open Subtitles | استلمت للتو خبراً بأن القاضي قد وافق على إلغاء إدانته مباشرة |
Se ele continuasse encarcerado o juiz teria marcado Outubro, para poupar ao Estado a despesa de alojá-lo e alimentá-lo. | Open Subtitles | إذا كان مسجونا... القاضي قد يحدد موعدا في أكتوبر... ليحافظ على مبلغ الذي تتكلفه الولاية لإسكانه |
o juiz arrependeu-se Pensou ela, pobrezinha | Open Subtitles | معتقدة أن القاضي قد ندم و تاب ... المسكينة |
Lamento, Libby. o juiz negou a fiança. | Open Subtitles | أنا متأسف يا (ليبي) القاضي قد رفض الكفالة |
- Sim, o juiz falou com ela. | Open Subtitles | نعم، القاضي قد تحدثَ معها |
- Lamento. o juiz já saiu. | Open Subtitles | - اسف ان القاضي قد غادر |
O Tony disse que o juiz pode simplesmente, libertar o Ian. | Open Subtitles | أخبرني (توني) أن القاضي قد يُفرج عن |