Agora, sou eu que represento a lei aqui. Nós tratamos do Hastings! | Open Subtitles | انا امثل القانون هنا ، سيأخذ القانون مجراه مع ها ستينغ |
Olhe, Holliday, enquanto representar a lei aqui, nenhum daqueles vaqueiros passará o limite da cidade com uma arma. | Open Subtitles | طالما أنا أمثل القانون هنا فلا أحد من رعاة البقر سيعبر الحدود ومعه مسدس |
Com as suas capacidades e poder contra as forças da natureza, só o mais forte sobrevive, essa é a lei aqui. | Open Subtitles | حيث نضع مهاراتنا وقدراتنا ضد قوى الطبيعة والبقاء للأنسب ذلك هو القانون هنا |
Vai lá pro canto! Eu ainda sou a lei! | Open Subtitles | هناك فى الزاوية انا ماذلت رجل القانون هنا |
Está bem, Eu sou a lei aqui, por isso oiçam o que tenho a dizer... quando eu o disser e nós iremos conseguir superar isto. | Open Subtitles | حسناً ، انا القانون هنا لذا سوف تستمعوا لما اقوله عندما اقول ، وسوف ننجزها |
Ainda somos a lei aqui. Ninguém desce até eu ter verificado. | Open Subtitles | مازلنا نحن القانون هنا لن ينزل احد حتى نستكشف |
Eu sei disso, mas você é a lei aqui. | Open Subtitles | أعرف ذلك، لكنّك تمثل القانون هنا. |
Na cidade és tu a lei, aqui sou eu. | Open Subtitles | فى المدينة أنت القانون هنا أنا القانون |
Na cidade tu és a lei, aqui sou eu. | Open Subtitles | فى المدينة أنت القانون هنا أنا القانون |
Na cidade és tu a lei, aqui sou eu. | Open Subtitles | فى المدينة أنت القانون هنا أنا القانون |
Tenho a sensação de que não há uma grande necessidade de lei aqui. | Open Subtitles | لديّ إنطباع ليسَ هناك طلب قوي على القانون هنا. -كلا . |
Você é a lei aqui, Miller. | Open Subtitles | (أنت القانون هنا يا (ميلر |
No entanto, a lei diz-me... que um homem libertado pela vontade do povo num festival sagrado, a partir daí não pode ser condenado à pena capital. | Open Subtitles | القانون هنا يقول لى هذا رجل حرر بفضل الناس فى احتفال مقدس .لن يحصل على عقاب كبير |