"القبض على هذا الرجل" - Traduction Arabe en Portugais

    • apanhar este tipo
        
    • apanhar este homem
        
    A unidade de Crime Organizado tenta apanhar este tipo há anos. Open Subtitles قسم الجريمة المُنظمة كانوا يُحاولون القبض على هذا الرجل لسنوات.
    Devíamos apostar $50 em quem vai apanhar este tipo. Open Subtitles اعتقد اننا جميعآ وضعنا 50 دولار لمن سوف يلقي القبض على هذا الرجل
    Quero ajudar a apanhar este tipo. Open Subtitles أود المساعدة في إلقاء القبض على هذا الرجل
    Hannibal! Estamos tão perto do que alguma vez estivemos para apanhar este homem. Open Subtitles نحن أقرب ما نكون إلى القبض على هذا الرجل
    Se ela vacilar, vamos ter de apanhar este homem. Open Subtitles إذا فشلت، فعلينا القبض على هذا الرجل.
    Por acaso, se vamos apanhar este tipo, tenho de os actualizar a todos. Open Subtitles في الحقيقة، لو أردنا القبض على هذا الرجل علي تطويركم جميعكم
    Sim, eu sei, mas, acho que nos devemos concentrar em apanhar este tipo antes... Open Subtitles حسناً أنا اعلم , لكن أعتقد ربما يجب علينا فقط ان نركز في القبض على هذا الرجل قبل
    Ouve, homem, vamos apanhar este tipo ou não, o que importa é o que estás a sentir neste momento. Open Subtitles اسمع, لو ألقينا القبض على هذا الرجل أو لا الأمر الذي يهم ما تشعر به الآن
    Pessoas boas morreram a tentar apanhar este tipo, Hotch. Open Subtitles مات ناس طيبين في محاولتها القبض على هذا الرجل, هوتش
    Por isso temos de apanhar este tipo. Open Subtitles هذا هو السبب في أنه علينا القبض على هذا الرجل
    Temos de apanhar este tipo antes que mate mais alguém. Open Subtitles -علينا القبض على هذا الرجل قبل أن يقتل شخصاً آخر
    - Ouve, mano. Vamos apanhar este tipo. Open Subtitles ياصاح سنلقي القبض على هذا الرجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus