"القبض عليّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • apanhado
        
    • prender-me
        
    • me apanhar
        
    • prender
        
    • presa
        
    Quando tinha 18 roubei um carro e fui apanhado. Open Subtitles حين كنتُ بالثامنة عشر , سرقتُ سيارة و تمّ إلقاء القبض عليّ
    Jesus, estou a ser apanhado por coisas que ainda não fiz. Open Subtitles يا للهول . يتم القبض عليّ بسبب أمور لم أفعلها بعد
    prender-me é que não vai. Só tenho uma coisa para si. Open Subtitles ما لم تلقي القبض عليّ ، لا شيء لديك عندي
    Pode prender-me, mas se me prender a sua vida, tal como a conhece, termina. Open Subtitles يمكنك القبض عليّ ولكن بقيامك بهذا ستنتهي حياتك التي تعرفها
    Ficavas surpreendido quantas vezes estiveste perto de me apanhar. Open Subtitles ستتفاجئ بكمّ مرة، كنتَ قريباً من القبض عليّ.
    Não, se quer me apanhar, vai ter que se esforçar. Open Subtitles لا , إذا أردت القبض عليّ عليك العمل على ذلك
    Por favor, sabemos que as minhas únicas opções são engravidar ou ser presa, então, deixe-se de coisas. Open Subtitles من فضلك أنا وأنت نعلم أن خياراتي هي أن أكون حبلى أو يتمّ القبض عليّ
    Olhe, meu... Se for apanhado, não serei útil. Open Subtitles إنظر, يارجل إذا تم القبض عليّ فلن أُصبح مفيداً لك
    É um caso muito complicado, com muitas peças em movimento. Foi por isso que fui apanhado. Open Subtitles إنها قضية معقدة جداً، هناك الكثير من الأحداث المتغيرة لهذا تم القبض عليّ
    - Onde nunca tivesse sido apanhado. Open Subtitles في مكان ما لم يتم إلقاء القبض عليّ من قبل
    O código é mais do que isso. Tem evitado que eu seja apanhado. Open Subtitles القانون أكثر من ذلك، لقد منعني من أن يُلقي القبض عليّ
    Diz-me que, se eu não entrar no táxi, a Gemma Foster manda prender-me. Open Subtitles أخبرتني إذا لم أدخل الى السيارة ستقوم جيمّــا فوستر بالأبلاغ لالقاء القبض عليّ
    E vai impedi-los de prender-me? Open Subtitles وإنكِ ستمنعهم من القبض عليّ , أليسَ كذلك؟
    Vais prender-me, é? Open Subtitles أستُلقي القبض عليّ ؟
    Mas ela ajudou a prender-me. Open Subtitles ولكنها ساعدت فى القبض عليّ
    - Vais ter que me apanhar primeiro. Open Subtitles سيتوجّب عليكَ القبض عليّ أولاً
    Desculpa. A certa altura, julguei que ele me ia prender! Open Subtitles أنا آسف، كنت أعتقد بأنّه كان سيلقي القبض عليّ بسبب وجهة نظري.
    Não me podes prender. Estarias a prender o teu próprio filho. Open Subtitles لا تستطيع القبض عليّ فحينها ستقبض على كفلك
    Obrigada. Vou mesmo contratar-te... caso seja presa ou se me divorciar. Open Subtitles سأقوم بالتأكيد بتوكيلكِ إذا ألقيّ القبض عليّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus