"القدر من المال" - Traduction Arabe en Portugais

    • tanto dinheiro
        
    • dinheiro todo
        
    • de dinheiro
        
    • quantia
        
    Nunca ganhei tanto dinheiro a não fazer nada, pá. Muito obrigado. Open Subtitles انا لم اجمع هذا القدر من المال من اى شىء
    Só os Ianques e os Republicanos têm tanto dinheiro. Open Subtitles الشماليون وتابعوهم فقط هم من يملكون هذا القدر من المال الآن
    Acredito, nunca deve ter visto tanto dinheiro junto! Open Subtitles على الأغلب أنه لم يرَ هذا القدر من المال سابقاً
    Posso lhe dizer já. Nunca vou conseguir arranjar esse dinheiro todo. Open Subtitles يمكنني إخبارها الآن, أنني لن أمتلك أبداً هذا القدر من المال
    Por que é que um tipo com esse dinheiro todo para queimar precisaria de roubar um carro? Open Subtitles لماذا رجل لديه هذا القدر من المال لإحراقه يحتاج سرقة سيارة ؟
    Podias comprar um carro decente por essa quantidade de dinheiro. Open Subtitles يُمْكِنك الـحصول علي سيارة مُحْتَرمة بـهذا القدر من المال.
    O Ocidente não vai ajudar os russos a receber tal quantia. Open Subtitles الغرب لن يساعد الروس فى جمع مثل هذا القدر من المال
    Pois é. Não tenho tanto dinheiro comigo. Open Subtitles أجل، صحيح، ماعنيته أنى لا أملك هذا القدر من المال معى
    Não temos tanto dinheiro. De facto, nenhuma escola pode... Open Subtitles ،لكن ليس لدينا هذا القدر من المال .. في الواقع لا مدرسة بإمكانها تحمّل
    Ele não precisa de tanto dinheiro. Não sabe o que fazer com ele. Open Subtitles لا يحتاج ذلك القدر من المال هو لا يعرف أصلا ما يفعل بدولار واحد ؟
    Receber tanto dinheiro, à sexta, é uma tentação demasiado grande. Open Subtitles ذلك القدر من المال دفعة واحدة يوم الجمعة فيه إغراء كبير
    Tivemos brigas enormes sobre isso... de levar tanto dinheiro. Open Subtitles كنا نتشاجر دائماً حول مسألة حمله لذلك القدر من المال لكن هل يتوقف؟
    Até dói dar tanto dinheiro. Open Subtitles أجل، من المؤلم إظهار هذا القدر من المال حتى
    Apenas não me posso dar ao luxo de perder tanto dinheiro. Open Subtitles لا أستطيع تحمل خسارة هذا القدر من المال.
    Não posso virar as costas a tanto dinheiro. Open Subtitles لا أستطيع السير بعيدا عن هذا القدر من المال
    Não devias de andar por aí com tanto dinheiro no bolso. Open Subtitles هاي, لا يجدر بك أن تتنقل و انت تحمل هذا القدر من المال
    Não querem que se saiba que andam com tanto dinheiro. Open Subtitles المدمنين على المخدرات لا يريدون لأحد أن يعرف أنهم يملكون ذلك القدر من المال
    Por esse dinheiro todo, deve ser um grande segredo. Open Subtitles على هذا القدر من المال , لابد انك تعرفي سر خطير
    - Não tenho esse dinheiro todo. Open Subtitles - أنا لا أملك هذا القدر من المال " جاك "
    Trazes aí esse dinheiro todo? Open Subtitles هل تحمل معك هذا القدر من المال ؟
    Faz as contas. Não se ganha essa quantidade de dinheiro. Open Subtitles قومي بالحساب فنحن لا نربح هذا القدر من المال
    Quer dizer, esse é o tipo de dinheiro que podia, realmente, mudar mesmo as nossas vidas, e, vai ficar parado nalgum edifício governamental. Open Subtitles أعني هذا القدر من المال هو ما يمكنه أن يغير من شكل حياتنا كلياً و ستظل مخزنة في مبنى حكومي، إنه لأمر محزن
    Disse que essa quantia não se obtém facilmente. Open Subtitles قلت بأن هذا القدر من المال ليس بِهيّن كَسبُه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus