"القرحة" - Traduction Arabe en Portugais

    • úlcera
        
    • As úlceras
        
    Esta senhora decidiu, depois de um ano a tentar tratar daquela úlcera, experimentar esta nova terapia que o Steve inventou. TED وقررت تلك السيدة بعد أن جربت علاج تلك القرحة لمدة عام أن تجرب هذا العلاج الجديد الذي اخترعه ستيف
    Penso que tive úlcera. Open Subtitles أظن أننى أعانى من القرحة اوشئ من هذا القبيل
    A úlcera poderia rebentar e provocar uma hemorragia interna. Open Subtitles أن تلك القرحة ممكن أن تسبب نزيف داخلي
    Uma indegestão ou a vesícula, se calhar uma úlcera. Open Subtitles أما أن يكون عسر هضم أو المرارة أو القرحة
    As úlceras podem perfurar e não é apenas uma questão de dieta. Open Subtitles تلك القرحة يمكن أن تسبب ثقب ولا يتطلب الأمر حمية غذائية فقط
    Pode ser a úlcera e provávelmente uma intoxicação. Talvez as duas. Open Subtitles إنها القرحة وربما تسمم غذائي و ربما كلاهما
    Vossa Senhoria, a úlcera na perna do rei infelizmente ficou novamente obstruída. Open Subtitles سموك القرحة في ساق جلالة الملك أصبحت تسد الصديد مجددا
    Ela disse que me preocupo demais e apanho uma úlcera. Open Subtitles تقول بأنني أقلق أكثر من اللازم وذلك سيسبب لى القرحة.
    Não comas por comer, que arranjas uma úlcera. Open Subtitles لا تأكل اضطر لأنها يمكن أن تعطيك القرحة.
    Darei algo pra dor, mas temos que tentar descobrir como controlar essa úlcera. Open Subtitles حسناً, سأعطيك شيء للألم وسنكتشف كيف أن نسيطر على هذه القرحة بشكل أفضل
    Ouvimos muitas vezes falar sobre úlceras diabéticas, mas não relacionamos a úlcera com o que acaba por ser o seu tratamento, que é a amputação, se não a pudermos curar. TED أفكر كثيرًا عندما نسمع عن مرضى السكر و قرح السكر نحن لا نقوم بالربط بين القرحة والعلاج النهائي لها وهو البتر إذا لم نستطع علاجها
    Prepararei um "especial Anderson", um talento que devo a minha úlcera. Open Subtitles سوف أصنع " آندرسون " خاص موهبة قد اكتسبتها فى حلبة القرحة
    Claro que a úlcera perfurou e morreu. Open Subtitles بالطبع ، مات بسبب القرحة الدموية.
    Além da úlcera péptica já sarada diria que o Cal estava em excelentes condições para alguém com artrite debilitante. Open Subtitles على انفراد من التئام القرحة المعدية يمكنني القول بأن كال كان في حالة بدنية جيدة بشكل ملحوظ بالنسبة لشخص ضعيف من التهاب المفاصل
    Pensei que não tinha sido a natação a causar a úlcera. Open Subtitles مهلاً ، ظننت أن السباحة لاتسبب القرحة
    Tive de entrar pela úlcera aórtica. Open Subtitles اضطررت فتح مريض القرحة الأبهرية،
    A sua úlcera vai começar a doer. Ele chegou! O Dandy chegou! Open Subtitles حتى لا تغثو عليكِ القرحة التي لديكِ - إنه بالمنزل.
    Meu Deus, vou morrer de uma úlcera. Open Subtitles أوه , يا إلهي , سأموت من القرحة
    Os malditos dos meus maridos deram-me esta úlcera. Open Subtitles أزواجي ألعينون أعطوني القرحة
    Uma úlcera gástrica. Open Subtitles القرحة المعوية.
    Achava que as bactérias é que causavam As úlceras, não os nervos? Open Subtitles يعتقدُ أن البكتيريا تُسبب القرحة لا الاجهاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus