Por vezes as pessoas inventam coisas porque querem sobreviver ou alimentar os filhos ou conquistar a aldeia vizinha. | TED | أحياناً يخترع الناس أشياءً بسبب أنهم يريدون البقاء أحياءً أو إطعام أطفالهم أو غزو القرية المجاورة. |
Ele foi ferido na guerra, está em convalescença numa aldeia vizinha. | Open Subtitles | لقد جُرح في الحرب. إنّه يقضي فترة نقاهته في القرية المجاورة. |
Estávamos a filmar numa aldeia vizinha quando o conflito começou. | Open Subtitles | كنا نصوّر القرية المجاورة حينما إندلع القتال. |
Agora, prestes a ser subjugados por uma cidade vizinha hostil, surge um novo governo. | Open Subtitles | والان تم مهاجمتنا بواسطة القرية المجاورة , المعادية لنا |
Quando estamos prestes a ser subjugados por uma cidade vizinha hostil, surge um novo governo. | Open Subtitles | والأن تم مهاجمتنا بواسطة القرية المجاورة , المعادية لنا.. حكومةجديدةظهرت |
Sim, podem tentar o velho Crump na próxima aldeia. | Open Subtitles | أجل. يمكنك الذهاب إلى العجوز كرمب في القرية المجاورة |
Noiva na próxima aldeia. Noiva. | Open Subtitles | فى القرية المجاورة |
Há mesmo gorilas. Três ou quatro famílias no próximo vale. | Open Subtitles | توجد غوريلات حوالى ثلاثة أو أربعة عائلات فى القرية المجاورة |
"e procurar ajuda na aldeia vizinha. | Open Subtitles | و نبحث عن أي مساعدة في القرية المجاورة |
Mas um dos soldados era de uma aldeia vizinha. | Open Subtitles | و لكن اأحدهم كان من القرية المجاورة. |
Uma aldeia vizinha está aflita e precisa da nossa assistência, para já não falar da chegada à região dum tigre devorador de homens. | Open Subtitles | القرية المجاورة لنا بأمس الحاجة إلى مساعدتنا بسبب حدوث أمر طارئ دون الحاجة إلى إخباركم... بوصول نمر آكل للحوم البشر إلى المنطقة |
No próximo vale há um lago. com uma casa de madeira. | Open Subtitles | في القرية المجاورة هناك بحيرة يوجد بها منزل |